"أن يتحدثوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que falem
        
    • de falarem
        
    Vou querer que falem consigo. Não se afaste. Volta para a cama. Open Subtitles سأطلب منهم أن يتحدثوا معك ، لذا كُن متواجدا
    Mate-o e aos outros antes que falem da existência do nosso vale. Open Subtitles أقتله والأخرون قبل أن يتحدثوا عن وادينا.
    Não quero que falem com o advogado, até obtermos o gás VX. Open Subtitles لا أريدهم أن يتحدثوا ألى مُحامي حتى نستعيد الغاز.
    Tem o hábito de libertar testemunhas importantes... antes de falarem com os investigadores? Open Subtitles هل من عادتك إطلاق الشهود قبل أن يتحدثوا مع المحقق
    Temos três polícias mortos, morreram antes de falarem com os Assuntos Internos. Open Subtitles لدىَّ ثلاثه رجال شرطة مقتولون جميعاً قبل أن يتحدثوا الي الشئون الداخليـه
    Porquê? Não quero que falem de mim. Open Subtitles - أنا لا أريدهم أن يتحدثوا عني
    O Chibs, Tig, Happy, arrancavam primeiro os corações, antes de falarem para a polícia. Open Subtitles " شيبس " تيغ " هابي " ينزعون قلوبهم قبل أن يتحدثوا للشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more