Portanto em vez de ir para Taipé, ajudar a procura do Vaughn, | Open Subtitles | سدني: لذا بدلا من أن يذهب إلى تايبيه، مساعدة في البحث لفوجن، |
- O quê? O Jake deve ter ligado a câmara antes de ir para as aulas. | Open Subtitles | جايك لا بد أنه ترك الكاميراه مفتوحه قبل أن يذهب إلى المدرسة |
Todos têm de ir para os armazéns subterrâneos, imediatamente. | Open Subtitles | على الجميع أن يذهب إلى المستودع تحت الأرض , حالاً |
Foi o último dia de escola e teve de ir ao médico. | Open Subtitles | لقـد كان آخر يوم له في المدرسـة وكان لا بـدّ أن يذهب إلى الطبيب لعيونه |
Ele não tem que ir preso por aquilo que eu fiz. | Open Subtitles | هو لا يجب أن يذهب إلى الأسفل لأجل ما عملته |
Diga-lhe para ir ter à casa onde conheceu o John Simms. | Open Subtitles | أخبريه أن يذهب إلى البيت الذي قابل فيه جون سيمز أول مرة |
Quero que ele vá para a escola para onde iria se estivéssemos juntos. | Open Subtitles | أريده أن يذهب إلى المدرسة التي قد يذهب إليها في حال أن كنا معاً |
Qualquer um pode ir para o Céu ou para o Inferno. | Open Subtitles | اترى أي شخص يمكن أن يذهب إلى الجنة أو الجحيم |
Eu gostava que ele fosse para Espanha e me levasse com ele. | Open Subtitles | أتمنى أن يذهب إلى إسبانيا ويأخذني معه |
- Boca? Sim, teve de ir lá, antes de ir para a selva. | Open Subtitles | نعم ، توجه إلى هناك قبل أن يذهب إلى الغابة |
Eu sei. Mas querida, O pai tem de ir para o trabalho. | Open Subtitles | أعلم ولكن يا عزيزتي على والدكِ أن يذهب إلى العمل |
Sobre um touro simpático que tem de ir para uma tourada. | Open Subtitles | عن ثور جميل إضطر أن يذهب إلى مصارعة للثيران |
Estará só 2 dias em Londres antes de ir para Nova lorque. | Open Subtitles | سيبقى في لندن يومان قبل أن يذهب إلى نيويورك... |
O Lionel passou pelo Daily Planet antes de ir para a LuthorCorp. | Open Subtitles | (ليونيل) مر بصحيفة الـ(دايلي بلانيت) قبل أن يذهب إلى (لوثر كورب) |
Bem, ele vai para o norte amanhã, não sabemos por quanto tempo, mas quando regressar, irá querer o dinheiro antes de ir para Dungloe. | Open Subtitles | -هو سيذهب للشمال غداً لا اعلم إلى متى سيبقى لكن عندما يعود، سيطالب بماله قبل أن يذهب إلى "دونغلوي" |
Furei um dos pneus do carro dela, antes de ir para o bar. | Open Subtitles | اسمحوا لي واحد من لها اطارات أسفل... قبل أن يذهب إلى الحانة. |
Sentir-se-à sozinho e infeliz. Não poderá ir ao Teherán estudar. | Open Subtitles | هذا العمل سيجعله تعيسا وحيدا سوف لن يستطيع أن يذهب إلى طهران للدراسه بعد هذا |
O Steve recebeu uma mensagem de uma executiva desejosa de ir ao cinema. | Open Subtitles | ستيف حصلت على رسالة من فتاة يائسة لله أن يذهب إلى السينما. |
O Seita teve que ir fazer uma coisa. Vamos esperar por ele, pode ser? | Open Subtitles | على سيتا أن يذهب إلى مكان ما، لمَ لا تنتظره سوياً؟ |
Quem falar com Ed Roberts terá que ir até Albuquerque vê-lo. | Open Subtitles | من يريد التحدث مع هذا المدعو إد روبرتز يجب أن يذهب إلى ألباكيركي ليراه |
Agora... mais alguém quer interromper a minha lição... com um pedido para ir à casa de banho? | Open Subtitles | الآن هل يريد أى شخص أخر ان يقاطع محاضرتى بأن يطلب بأن يطلب أن يذهب إلى الحمام ؟ |
Ouvs, não quero que o Joe vá para a cadeia. | Open Subtitles | إسمع ، أنا لا أريد جو أن يذهب إلى السجن. |
O casamento acabou. O pastor pode ir para casa. | Open Subtitles | إن الزفاف إنتهى والوزير يمكن أن يذهب إلى البيت |
Talvez quisesse que ele fosse para um lugar melhor. | Open Subtitles | لربما أراده أن يذهب إلى مكان أفضل |