"أن يرسل لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que me enviasse
        
    • me mandar
        
    • que me envie
        
    • para me enviar
        
    Meu rei, ao longo da minha vida rezei por vezes ao Glorioso para que me enviasse aquela que tocaria as cordas do meu coração. Open Subtitles يا مليكي ، لقد رجوت العظيم أن يرسل لي المرأة المناسبة
    Pedi à TSA que me enviasse alguns vídeos da segurança do aeroporto. Open Subtitles طلبت من إدارة أمن المواصالات أن يرسل لي بعضاً من التصويرات الأمنية
    Pedi à DGV de Washington que me enviasse a fotografia da carta de condução de Nicholas Parsons. Open Subtitles لذلك طلبت من قسم المركبات بـ (واشنطن) أن يرسل لي صورة من رخصة قيادة (نيكولاس بارسونز)
    O teu amigo lá em baixo disse à Candace para me mandar um Blue Hawaiian. Open Subtitles طلب أخوك من"كانديس" أن يرسل لي كأس"بلو هاوايان".
    Se o Ducky puder examinar o tecido cerebral e me mandar uma amostra, talvez eu consiga provar. Open Subtitles إن كان بإمكان (داكي) فحص نسيج المخ و أن يرسل لي عينة -ربما أكون قادرة على إثبات هذا
    Ou pagar. Peça ao vocalista da banda que me envie a conta. Open Subtitles أو دفع ثمن كل شيء، أخبري رئيس الفرقة أن يرسل لي الفاتورة.
    Pede à DGV que me envie esta carta de condução. Nicholas Parsons. Open Subtitles أريدكِ أن تجعلي قسم المركبات أن يرسل لي صورة لرخصة قيادة لـ (نيكولاس بارسونز)
    Calculei que o ranger estivesse para me enviar os vossos corpos. Open Subtitles انها فقط مجرد مسألة وقت قبل أن يرسل لي (رينجرز) أجسادكم
    É a mesma caixa postal que o Trout utilizou para me enviar as cartas. Open Subtitles إنه نفس صندوق البريد الذي إعتاد (تراوت) أن يرسل لي الرسائل به
    Quando visitei a sepultura do Leo na última vez, pedi a Deus que me enviasse alguém que eu pudesse ajudar. Open Subtitles وعندما زرت قبر (ليو) لآخر مرة. طلبت من الرب أن يرسل لي شخص كي أساعده.
    Estou-lhe muito grato, Milady, por cuidar de tudo, mas a Anna pedirá ao médico para me mandar a conta. Open Subtitles أنا ممتن جداً لكِ يا سيدتي لترتيب الأمر لكن (آنا) ستطلب منه أن يرسل لي فاتورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more