| Estás preocupado que ele dispare contra mim se lha pedir? | Open Subtitles | أتقلق أن يطلق عليَّ النار إن طلبت منه السلاح؟ |
| Vamos rapidamente antes que ele dispare novamente. | Open Subtitles | لنقم بهذا سريعاً قبل أن يطلق مجدداً |
| Rápido, elimina-o antes que ele dispare! | Open Subtitles | بسرعة لنقض عليه قبل أن يطلق |
| Ele pode dar-te um tiro e dizer que tentaste fugir. | Open Subtitles | يمكنه أن يطلق عليك النار ويقول أنك حاولت الهرب |
| Quase ninguém pede a um homem armado que lhe dê um tiro. | Open Subtitles | معظم الناس لا يطلبون من رجل مسلّح أن يطلق النار عليهم |
| O Príncipe pediu ao Rei para libertar todos aqueles homens. | Open Subtitles | طلب الأمير من والده أن يطلق سراح أولئك الرجال |
| Liga ao Gillette e diz-lhe para libertar o Wade da prisão domiciliária. | Open Subtitles | إتصلي بـ جيليت و أخبريه أن يطلق سراح وايد من حجزها بالمنزل |
| "punição corporal", depois de ele me dar um tiro. | Open Subtitles | كلمة العقاب الجسماني بعد أن يطلق علي النيران |
| Agora saia da minha propriedade antes que leve um tiro. | Open Subtitles | والآن أخرجي من أرضي قبل أن يطلق عليك النار |
| e diz-lhe para libertar a minha esposa e filha. | Open Subtitles | إتصلي بـ"بلير" وأخبريه أن يطلق سراح زوجتي وإبنتي. |
| A pessoa ao qual a Milner ligou foi treinada para libertar o vírus da gripe russa em cinco localizações secretas espalhadas pelo mundo, mas... não sabemos quem é, o plano é fazê-lo imediatamente antes do Dia V o que nos dará noventa dias para o encontrar. | Open Subtitles | الشخص الذي كلمته (ميلنر) مدرّب على أن يطلق الفيروس من خمس مناطق سرية حول العالم. المشكله أننا لا نعرف من هو. |