"أن يقفز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para saltar
        
    • de ele saltar
        
    • que ele salte
        
    Então, uma tarde, arrancou para saltar 10 carrinhas do leite. Open Subtitles وفي صباحً ما قرر أن يقفز من فوق عشر شاحنات حليب.
    Tem autorização para saltar da janela. Open Subtitles له مني الصلاحية أن يقفز من النافذة
    A cápsula está a arder na termoesfera. Na minha contagem, vou dizer ao Cabe para saltar de um avião muito bom e ejectar o meu amigo para a atmosfera Open Subtitles كبسولة والتر تخترق الغلاق الجوي حسنا عند عدي سأقول لكايب أن يقفز من طائرة رائعة بإمتياز وعندها أخرج صديقي إلى الغلاف الجوي
    Não consegui ver nada, antes de ele saltar da varanda. Open Subtitles كنت بالكاد قد أرى أي شيء قبل أن يقفز من الشرفه
    O maquinista viu-o antes de ele saltar. Open Subtitles محول القطار شاهده قبل أن يقفز
    Tenho a esperança que ele salte fora da cama e diga que estava a pregar-me uma partida. Open Subtitles لقد كنتُ أتوقف منه أن يقفز من الفراش ويقول إنه يخدعني.
    Segure-o antes que ele salte da maca! Open Subtitles ثبتوه قبل أن يقفز من العربة
    Vamos, diz-lhe para saltar. Open Subtitles قل له أن يقفز لإقفز
    - Mas era demasiado alto para saltar. Open Subtitles لكنها كانت أعلى من أن يقفز
    O meu coração estava pronto para saltar do peito. Open Subtitles . كاد قلبي أن يقفز خارج جسديّ
    O outro homem estava com o Paul antes de ele saltar. Open Subtitles -الرّجل الآخر كان مع (بول) قبل أن يقفز .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more