"أن يقول لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dizer não
        
    Mas hoje, pela primeira vez vou dizer não. Open Subtitles حسنا، اليوم، للمرة الأولى، أنا أذهب أن يقول لا.
    Ele não sabe dizer não. Vai acabar por fugir de ti. Open Subtitles ،هو فقط لا يستطيع أن يقول لا أنتِ تخيفينه
    Posso não ser capaz de dizer não ao chefe, mas a ti posso muito bem dizer-te. Open Subtitles أنا قد لا أكون قادر على قول لا إلى الرئيس، لكنّي متأكّدة كجحيم يمكن أن يقول لا إليك.
    Depois de ver este vídeo muitas vezes, também penso que, para quebrar a neutralidade — é uma verdadeira quebra — há que perder o medo, e aprender a dizer: "Não, não me vou calar. TED بعد مشاهدة هذا الفيديو مراراً، أعتقد أنّه لأجل التحرر من الحيادية ولأجل أن يحدث ذلك حقاً يجب على الإنسان أن يتخلص من خوفه، وأن يتعلم أن يقول "لا". لن أصمت.
    Como o Alberto costumava dizer, não se consegue matar a esperança... com uma bala. Open Subtitles كما اعتاد البيرتو أن يقول, لا يمكنكم أن تقتلوا الأمل... برصاصة
    Nenhum hospital pode dizer "não." TED ليس هناك المستشفى يستطيع أن يقول "لا".
    Quem pode dizer não a isso? TED من يستطيع أن يقول لا لهذا؟
    O Dr. Shepherd pode dizer não se é esse o problema. Open Subtitles الطبيب (شيبارد) يمكن أن يقول لا لو أن هذا يمثل مشكلة
    Porque o amigo do Adrian está bêbado, e não lhe ocorre dizer "não". Open Subtitles لأن صديق (إيدريان) الآن تحت تأثير الخمر ومن المستحيل أن يقول لا
    COMO DIZER "NÃO" A ESTE TIPO? Open Subtitles من يجرؤ أن يقول لا لهذا الوجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more