Mas não tem de ser assim. | TED | ولكن الأمر لا يجب أن يكون كذلك. |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | -لا ينبغي أن يكون كذلك, أنا لا أريد رؤيتك |
- Porque assim teve de ser. - Mas se tivesse que ser? | Open Subtitles | ـ لأنه كان لازما عليه أن يكون كذلك ..ـ أليس من الممكن أن |
Bem, é melhor que seja porque é nisto que temos estado a trabalhar desde que chegámos aqui. | Open Subtitles | بالطبع، يجب أن يكون كذلك لأن هذا ما نريده منذ أن أتينا هنا. |
"Se a Linda acha que sim, então tem de ser." | Open Subtitles | إذا ليندا تعتقد أن هذا هو الصحيح لذا يجب أن يكون كذلك |
Ela disse que não é perigoso, mas o que se pode fazer a si próprio enquanto se dorme, pode ser. | Open Subtitles | قالت بأنها ليست خطيرة لكن الخطير هو ما يمكنك فعله لنفسك بينما أنت نائم، يمكن أن يكون كذلك |
Não tem de estar. | Open Subtitles | هذا الأمر خارج نطاقنا لا يجب أن يكون كذلك |
Este mundo não tem de ser assim. | Open Subtitles | . . هذا العالم (لا يجب أن يكون كذلك يا (كلير |
- Não tem de ser assim. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون كذلك. |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون كذلك |
E não tem que ser assim. | TED | وليس من الضروري أن يكون كذلك. |
Se ele é duro, é porque tem que ser. | Open Subtitles | إن كان صارم فهو يجب عليه أن يكون كذلك |
É um documentário. Tem que ser assim. | Open Subtitles | إنه وثائقي, يفترض به أن يكون كذلك |
A não ser que queira que seja... | Open Subtitles | ليس كخروج في موعد إلا إذا أردت أن يكون كذلك |
Só por ser o que se faz, não significa que seja o que se deve fazer. | Open Subtitles | أمر محتوم. بمجرد إنه أمر محتوم فلا يعني يجب أن يكون كذلك. |
Só porque é o que se faz não significa que seja o que se deve fazer. | Open Subtitles | بمجرد إنه أمر محتوم فلا يعني يجب أن يكون كذلك. |
Espero bem que sim. | Open Subtitles | أتمنى من أعماق قلبي أن يكون كذلك |
Sim, claro. Claro que sim. | Open Subtitles | نعم, بالطبع, بالطبع يجب أن يكون كذلك |
- Só pode ser. - É bom ver-te. - É bom ver-te também. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك ، تسرني رؤيتك مجدداً بغض النظر عن الظروف |
Este pode ser um pistão perfeito, já fiz centenas deles. | Open Subtitles | حسناً إنظر يمكن أن يكون هذا البستون الممتاز إنه نضر يجب أن يكون كذلك لقد صنعت المئات منها |
Não precisa de estar. | TED | وليس بحاجة الى أن يكون كذلك. |