"أهاليكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vossos pais
        
    • todos os pais
        
    Podem dizer aos vossos pais que vão acampar no meu quintal. Open Subtitles أعني, تخبرون أهاليكم أنكم ستخيمون في فناء منزلي؟
    Meninas, sei que há atracções às quais os vossos pais gostariam de vos levar, mas esta não é uma delas. Open Subtitles ثمة أماكن تسلية يود أهاليكم اصطحابكن إليها، لكن هذه ليست إحداهم
    - Estávamos preocupados, mas não tanto quanto os vossos pais. Open Subtitles حسناً، بقدر ما كنّا قلقين، لا أعتقد أننا كنّا قلقين تماماً بقدر أهاليكم.
    A propósito, nas cartas que enviam aos vossos pais... Open Subtitles بالمناسبة، في رسائلكم إلى أهاليكم
    Ok, qual é a cena de todos os pais estarem a ligar para saberem como estão? Open Subtitles حسنا، مالذي أصاب أهاليكم يتصلون لمعرفة أخباركم؟
    Ok, qual é a cena de todos os pais estarem a ligar para saberem como estão? Open Subtitles حسنٌ .. ما قصة أهاليكم يتصلون للاطمئنان عليكم ؟
    Muitos dos vossos pais ligaram preocupados sobre os dias da feira de Lakewood. Open Subtitles العديد من أهاليكم اتّصلواوهمقلقين.. بشأن مهرجان "أيام "لايك وود"" الوشيك.
    Também tenho uma mensagem dos vossos pais. Open Subtitles ولدي أيضاً رسالة من أهاليكم
    Esqueçam os vossos pais. Open Subtitles أهاليكم قد ذهبوا
    Onde estão os vossos pais? Open Subtitles أين أهاليكم ؟
    Onde estão os vossos pais? Open Subtitles أين أهاليكم ؟ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more