Sempre que encontrava um bom artigo... vinha logo a correr ter contigo. | Open Subtitles | فى أى وقت أستطيع مساعدتك و أحصل على قصة جيدة أهرع اليك بها و أنا الآن لدى واحدة |
Sabes a minha situação, não volto a correr para casa. | Open Subtitles | تعرف وضعي. هذه الأيام, أنا لا أهرع للمنزل. |
Não quis correr o risco de encontrar-me com nenhum conhecido... ou de ver algo nas notícias que pudesse... | Open Subtitles | لا أريد أن أهرع إلى أحد أعرفه أو مشاهدة التلفاز وما قد |
Tenho problemas de estômago e tive que correr para casa porque não uso a casa de banho pública. | Open Subtitles | موافق ، كان لديّ آلم بالمعدة ، وكان يجب أن أهرع للمنزل لأنه لايمكني يإستخدام الحمامات العامة |
Entretanto, twitta a tua localização que eu venho a correr. | Open Subtitles | خلال ذلك الوقت، فقط غرّد لي بأي مكان أنت وسوف أهرع قادماً إليك |
Ir a correr para aí, conhecer o Sandy Koufax, pedir-lhe um autógrafo e dormir com o Sr. Right Guard? | Open Subtitles | أفترض أن أهرع إلى هناك ...و أقابل ٌ ساندي كوفاكس ٌ لأحصل على توقيعه على الأوتوغراف و أنام مع الحارس الحق ؟ |
Quando estou a contra interrogar-me a mim mesmo, tenho de ir ali fazer as perguntas, e voltar para aqui a correr para as responder? | Open Subtitles | حين أقوم باستجواب نفسي أعليّ الوقوف هناك و طرح الأسئلة -و بعدها أهرع إلى هنا للإجابة عليها ؟ |
Não correr para você | Open Subtitles | وليس أن أهرع نحوك |
Não correr para você | Open Subtitles | وليس أن أهرع نحوك |
Não correr para você | Open Subtitles | وليس أن أهرع نحوك |
Pois sai a correr! | Open Subtitles | بالطبع أهرع |
Não estou habituada a correr para casa por causa de SMS crípticas, sobretudo quando estou a meio de uma venda de um Brancusi em bronze. | Open Subtitles | أنا لست معتادة على أن أهرع للمنزل... لأجل رسائل نصيّة مبهمة يا سيّد (ماثيس) وخاصّة عندما أكون بخضم عملية بيع لأحد تماثيل (برانكوزي) البرونزيّة |
Não sei por quê mas eu corria para o quarto e escondia-me debaixo da cama. | Open Subtitles | و رغم أني لا أعلم لماذا لكني كنت أهرع مسرعا إلى غرفتي و أختبأ تحت السرير |