"أهرع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • correr
        
    • para
        
    Sempre que encontrava um bom artigo... vinha logo a correr ter contigo. Open Subtitles فى أى وقت أستطيع مساعدتك و أحصل على قصة جيدة أهرع اليك بها و أنا الآن لدى واحدة
    Sabes a minha situação, não volto a correr para casa. Open Subtitles تعرف وضعي. هذه الأيام, أنا لا أهرع للمنزل.
    Não quis correr o risco de encontrar-me com nenhum conhecido... ou de ver algo nas notícias que pudesse... Open Subtitles لا أريد أن أهرع إلى أحد أعرفه أو مشاهدة التلفاز وما قد
    Tenho problemas de estômago e tive que correr para casa porque não uso a casa de banho pública. Open Subtitles موافق ، كان لديّ آلم بالمعدة ، وكان يجب أن أهرع للمنزل لأنه لايمكني يإستخدام الحمامات العامة
    Entretanto, twitta a tua localização que eu venho a correr. Open Subtitles خلال ذلك الوقت، فقط غرّد لي بأي مكان أنت وسوف أهرع قادماً إليك
    Ir a correr para aí, conhecer o Sandy Koufax, pedir-lhe um autógrafo e dormir com o Sr. Right Guard? Open Subtitles أفترض أن أهرع إلى هناك ...و أقابل ٌ ساندي كوفاكس ٌ لأحصل على توقيعه على الأوتوغراف و أنام مع الحارس الحق ؟
    Quando estou a contra interrogar-me a mim mesmo, tenho de ir ali fazer as perguntas, e voltar para aqui a correr para as responder? Open Subtitles حين أقوم باستجواب نفسي أعليّ الوقوف هناك و طرح الأسئلة -و بعدها أهرع إلى هنا للإجابة عليها ؟
    Não correr para você Open Subtitles وليس أن أهرع نحوك
    Não correr para você Open Subtitles وليس أن أهرع نحوك
    Não correr para você Open Subtitles وليس أن أهرع نحوك
    Pois sai a correr! Open Subtitles بالطبع أهرع
    Não estou habituada a correr para casa por causa de SMS crípticas, sobretudo quando estou a meio de uma venda de um Brancusi em bronze. Open Subtitles أنا لست معتادة على أن أهرع للمنزل... لأجل رسائل نصيّة مبهمة يا سيّد (ماثيس) وخاصّة عندما أكون بخضم عملية بيع لأحد تماثيل (برانكوزي) البرونزيّة
    Não sei por quê mas eu corria para o quarto e escondia-me debaixo da cama. Open Subtitles و رغم أني لا أعلم لماذا لكني كنت أهرع مسرعا إلى غرفتي و أختبأ تحت السرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more