Bem-vindo ao lado errado do lado errado das corridas. | Open Subtitles | أهلًا بك بالجانب الخاطئ من الجانب الخاطئ للمضامير |
Chris Anderson: Olá, Elon, Bem-vindo de volta à TED | TED | كريس أندرسون: إيلون، أهلًا بك مجددًا في TED. |
Digo isto com todo o respeito. Bem-vindo ao nível dois. | Open Subtitles | وأقولها باحترام كامل، أهلًا بك في المرحلة الثانية. |
Bem vindo ao Inferno. | Open Subtitles | أهلًا بك في الجحيم |
Bem-vinda aos Estados Unidos. Para onde vamos? | Open Subtitles | أهلًا بك في الولايات المتحدة إلى أين أنتِ متجهة؟ |
Bem-vindo à festa, xerife. | Open Subtitles | أهلًا بك في الحفلة أيها الشريف |
Bem-vindo ao Tamarack Motor Court. Preciso de um quarto, tem algum disponível? | Open Subtitles | "أهلًا بك في موتيل "تاماراك - أريد غرفة، أعندكم واحدة؟ |
- Bem-vindo a Fort James. Cuidado com os pés. Vamos. | Open Subtitles | أهلًا بك في حصن جيميس، انتبه لخطواتك |
Bem-vindo à nossa casa. | Open Subtitles | أهلًا بك في منزلنا. |
Bem-vindo ao meu mundo. | Open Subtitles | أهلًا بك في عالمي |
Bem-vindo ao fim do Acosta. | Open Subtitles | أهلًا بك في نهاية أكوستا. |
Está bem. Bem-vindo. | Open Subtitles | حسنٌ، أهلًا بك. |
Bem-vindo à família, amigo. | Open Subtitles | أهلًا بك في الأسرة يا صاح. |
Bem-vindo à festa. | Open Subtitles | أهلًا بك في الحفلة |
Bem-vindo à minha humilde residência. | Open Subtitles | أهلًا بك في مسكني المتواضع |
Bem-vindo à festa. | Open Subtitles | أهلًا بك في الحفلة |
O que deixas não importa, Klaus. Bem-vindo a uma batalha legal do século XXI, agora as mães ganham. | Open Subtitles | ما تسمح به لا يهمّ يا (كلاوس)، أهلًا بك في معركة الحضانة بالقرن الـ 21. |
Bem vindo ao Winchester Motel. | Open Subtitles | (أهلًا بك في نُزل (وينشستر |
Bem vindo a New Orleans. | Open Subtitles | أهلًا بك في (نيو أورلينز). |
Bem-vinda ao Camião 81, querida! | Open Subtitles | أهلًا بك في الشاحنة 81 يا عزيزتي! |
Ora viva. Seja Bem-vinda. | Open Subtitles | مرحبًا, أجل أنتِ, أهلًا بك |