"أهمية هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • importante é
        
    • importante foi
        
    Dos órgãos digestivos, o mais importante é o fígado. Open Subtitles في الجهاز الهضمي الشيء الأكثر أهمية هو الكبد
    Dos órgãos digestivos, o mais importante é o fígado. Open Subtitles في الجهاز الهضمي الشيء الأكثر أهمية هو الكبد
    Mas, por último, e o mais importante, é que temos de nos comprometer com isto. TED لكن الشئ الثالث الأكثر أهمية هو الإلتزام بهذا
    A coisa mais importante foi que não removemos grandes quantidades de tecido saudável neste processo. TED الأمر الأكثر أهمية هو أننا لم نضطر لاستئصال كميات كبيرة من الدماغ السليم خلال العملية.
    Mais importante foi que cumpriram a sua missão. TED لكن ما كان أكثر أهمية هو حقيقة أنهم بالفعل
    A coisa mais importante é que todas tenham uma educação decente. TED الأمر الأكثر أهمية هو أن جلهم يتلقون تعليمًا جيدًا.
    Agora o importante é levá-lo a Londres o mais rápido possível. Open Subtitles و الآن فان أكثر الأمور أهمية هو أن نوصلك الى لندن بأسرع وقتٍ ممكن
    O mais importante é o que você quer de Natal. Open Subtitles الأكثر أهمية, هو ما الذى تريده لعيد الميلاد؟
    Sabes que o importante é que tu e a tua mãe sejam felizes. Open Subtitles وانت تعرف يا صغيري الشيء الأكثر أهمية هو ان تكونا سعيدان أنت وأمك
    O mais importante é que os dados parecem ser específicos. Open Subtitles الأكثر أهمية هو أن المعلومات بدت محددة الأماكن فعندما يخترقون المعلومات في بنك واحد
    De qualquer maneira, a coisa mais importante é sinceridade. Open Subtitles على أية حال، إنّ الشيء الأكثر أهمية هو الإخلاص
    E o mais importante é que o epicentro está a aproximar-se muito mais da Coreia. Open Subtitles وما هو أكثر أهمية هو ان مركز الزلزال يتحرك مقتربا إلى كوريا.
    Mas a pergunta mais importante é quem é você? Open Subtitles لكن السؤال الأكثر أهمية هو من تكون أنت؟
    Mas o mais importante é que os teus soluços estão curados, certo? Open Subtitles ولكن الشيء الأكثر أهمية هو أنك قد شفيت من الحازوقة، أليس كذلك؟
    O mais importante é serem vocês mesmos. Certo? Open Subtitles الشيء الأكثر أهمية هو أن تكونوا أنتم أنفسكم , حسنا؟
    Mas o mais importante é temos de lidar com a Olga qualquer-Long. Open Subtitles و لكن الشيء الأكثر أهمية هو أنه يجب علينا التعامل مع أولغا شيء طويل
    De tudo o que fiz na minha vida, de tudo o que inventei, a minha criação mais importante é o Flash. Open Subtitles في كل ما أنجزته في حياتي من كل ما اخترعته أكثر إبداعاتي أهمية هو البـــرق
    O mais importante foi que me apaixonei por ti. Open Subtitles الشيء الأكثر أهمية هو أنني وقعت في حبك.
    O mais importante foi interagir com baleias sem um observador. Open Subtitles أكثرهُم أهمية هو التفاعُل مع الحيتان.. بدون مُشرِف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more