"أهم شىء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a coisa mais importante
        
    • o mais importante
        
    De boa saúde, a coisa mais importante, mais do que o sucesso, mais do que o dinheiro mais do que o poder. Open Subtitles المهم أنك بخير فالصحة هى أهم شىء أهم من النجاح و الثروة
    Eu apenas penso que a coisa mais importante... é que sejamos honestos um com o outro... que nós deixemos um ao outro saber o que se passa... e nao mentir-mos sobre nada. Open Subtitles أنا أعتقد أن أهم شىء أن نكون صادقين مع بعضنا أن نُعرّف بعضنا البعض بما يجرى
    Ensinaste-me que a honestidade era a coisa mais importante do mundo. Open Subtitles لقد قلت أن الصدق أهم شىء فى الوجود
    É o mais importante. Meu Deus! Open Subtitles بالتأكيد نحتاج إلى فرقة ويبدو إنها أهم شىء ، يا إلهى
    E para mim isso é o mais importante porque desde criança tenho vontade de comunicar a minha paixão e amor, TED وبالنسبة لى هذا هو أهم شىء لأنه منذ أن كنت صبيا , وأردت دائماً أن أشارك عاطفتى و حبى ,
    a coisa mais importante é que sobrevivemos. Open Subtitles أهم شىء هو أننا على قيد الحياة
    Ouve, Chuck, a coisa mais importante sobre liderança é convencer toda a gente que tens tudo sob controlo. Open Subtitles "إستمع إلى يا "تشك أهم شىء بخصوص القياده أن تقنع الأخرين أنك متحكم بكل شىء
    a coisa mais importante é ficar-mos todos juntos. Open Subtitles أهم شىء أن نظل مع بعض.
    Porque ainda é a coisa mais importante da sua vida. Open Subtitles لأنها مازالت أهم شىء فى حياتك
    Porque ela é a coisa mais importante na sua vida. Open Subtitles لأنها مازالت أهم شىء بحياتك
    ...é a coisa mais importante do mundo. Open Subtitles إنه أهم شىء فى العالم
    Se o mais importante fosse o que uma mulher diz, então tínhamos as orelhas aqui. Open Subtitles اذا كان ما تقوله الفتاة هو أهم شىء... لكانت الأذن هنا
    Jesus diz que o mais importante que podemos fazer é amar Deus com tudo o que somos e amar o próximo como a nós próprios. Open Subtitles يسوع قال انً أهم شىء ! يمكن أن أفعله بحياتى أن أٌحب الرب بكل ما فىً وأُحب الاخرين كنفسى
    E o mais importante, ir ao templo todas as manhãs. Open Subtitles أهم شىء أن تجلسى على مؤخرتك كل صباح
    Não há velocidade. A velocidade é o mais importante. Open Subtitles لاتوجد أى سرعة السرعة أهم شىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more