| Neste eu tive a oportunidade de dizer adeus, e a tua mãe disse-me que tu eras muito importante. | Open Subtitles | فى هذه الحياة حاولت أن أودعها و حاولت والدتك أن تخبرنى بمدى أهميتك |
| Por favor deixa-me fazer isto. Preciso de dizer adeus. | Open Subtitles | أرجوكِ , دعيني أفعل ذلك أريد أن أودعها |
| Sabes, estava aqui à espera para me despedir, | Open Subtitles | هل تعلم ، لقد كنت أقف بجواركم أنتظر لكى أودعها بمفردى |
| Nunca tive oportunidade de me despedir dela. | Open Subtitles | لم تتسنى لي الفرصة قط أن أودعها |
| Tenho que me despedir dela. | Open Subtitles | أنا يجب أن أودعها يجب علي |
| Só queria despedir-me. Dela, da minha filha. Porque é que você... | Open Subtitles | كنت أرغب في أن أودعها هي وابنتي |
| Queria despedir-me dela também. | Open Subtitles | أود أن أودعها لا. |
| Ela vai pensar que a abandonei sem ao menos dizer adeus, meu. | Open Subtitles | ستظن أنني تركتها دون أن أودعها حتى |
| Gostava de dizer adeus. | Open Subtitles | أود أن أودعها الآن |
| Tinha gostado de ter dito adeus. | Open Subtitles | كنت لاحب أن أودعها |
| Diz à tua mãe que eu mandei um adeus. | Open Subtitles | أخبر أمك أنني أودعها |
| E lembra-me de ligar à Charlotte. Ela mata-me, se eu não me despedir. | Open Subtitles | (إي), ذكرنى أن أتصل بـ(شارلت), أيضاً ستقتلنى إذا لم أودعها |
| - Pelo menos, tenho de me despedir dela. | Open Subtitles | -عليّ الأقل يجب أن أودعها. |
| Eu... gostaria de me despedir. | Open Subtitles | أودّ- - أن أودعها. |
| A Rose Winters pediu-me para me vir despedir dela. | Open Subtitles | (روز وينترز) طليت مني أن أودعها |
| Queria despedir-me dela também. | Open Subtitles | هل (تينا) موجودة؟ أود أن أودعها |
| Deixe-me despedir-me dela. | Open Subtitles | دعيني أودعها |