"أودّع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • despedir
        
    • despedir-me
        
    • dizer adeus
        
    • despedidas
        
    Não me deixaram despedir de ninguém, não me deram carta de recomendação. Open Subtitles لمْ يدعوني أودّع أيّ أحد ، لم يكتبوا لي رسالة توصية
    Muito engraçado. Apareceu um negócio rápido e tive de partir sem nem sequer me despedir. Open Subtitles مُضحك، صفقة عمل انتهت بسرعة، واضطررتُ للرحيل قبلما أودّع أحداً.
    Passei o último dia a despedir-me de todos menos dele. Open Subtitles أمضيتُ يومُه الأخير أودّع الجميع إلّا هو.
    Estava apenas a despedir-me da antiga. Open Subtitles لقد كنت فقط أودّع حياتي القديمة
    Navegar pelo mundo, dizer adeus a este lugar horrível. Open Subtitles و أبحر حول العالَم و أودّع حفرةَ الجحيم...
    "Serei livre, pronto para te reencontrar. "Ainda tenho algumas despedidas a fazer. " Open Subtitles يجب أن أودّع البعض
    Não sei como me despedir da minha vida, e estou aterrada. Open Subtitles لا أدري كيف أودّع حياتي، وأنا هالعة
    Hoje, tive de me despedir das minhas amigas. Sim, desculpa. Open Subtitles -كان يجب أن أودّع أصدقائي اليوم
    Ele sabia que eu tinha de me despedir da minha mãe. Open Subtitles علم أنّي لا بد أن أودّع أمي
    Só não sei como me despedir do meu filho. Open Subtitles إنّما لا أعرف كيف أودّع ابني
    Deixa-me só despedir da minha namorada. Open Subtitles دعيني أودّع خليلتي وحسب
    - Tenho de me despedir do meu quarto! Open Subtitles أريد فحسب أن أودّع غرفتي!
    Estava a despedir-me de um velho amigo. Open Subtitles كنت أودّع صديقاً قديماً.
    Estou sempre a despedir-me de pessoas. Open Subtitles أودّع الناس أنا طوال الوقت
    Estou a despedir-me das meninas. Open Subtitles أنا أودّع الفتيات وحسب.
    Certo, vou só despedir-me da Pam. Open Subtitles دعني أودّع بام
    Não consegui despedir-me do seu filho. Open Subtitles -لم أودّع ابنكِ .
    Depois de despedir-me da Rose. Open Subtitles (بعدما أودّع (روز
    Eu queria ter a certeza que estava aqui para dizer adeus ao Dennis antes dele ir. Open Subtitles أتيت هنـا فقط لكي أودّع "دينيس" قبل أن يذهب
    Sabe, eu... nunca cheguei a dizer adeus à minha esposa. Open Subtitles أتعلم.. أنني لم أودّع زوجتي أبداً
    Estava a dizer adeus a um amigo. Open Subtitles كنتُ أودّع صديقي
    Ainda tenho algumas despedidas a fazer. " Open Subtitles "يجب أن أودّع البعض"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more