"أودّك أن تعلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Preciso que saibas
        
    • Quero que saibas
        
    Preciso que saibas que não sou uma namorada ciumenta e insegura, está bem? Open Subtitles كلّا، أودّك أن تعلم أنّي لستُ خليلة مضطربة مفرطة الغيرة، اتّفقنا؟
    Preciso que saibas... Que eu entendo... Open Subtitles أودّك أن تعلم أنّي أتفهم موقفك.
    Vais ter de me aturar para sempre, Damon. Preciso que saibas isso. Open Subtitles أنت باقٍ معي يا (دايمُن)، أودّك أن تعلم هذا.
    Quero que saibas que não considero isso como garantido. Open Subtitles أودّك أن تعلم أنّي أقدّر هذا حقّ تقديره.
    Mas agora, enquanto estou aqui, pronta para deixar este mundo, Quero que saibas que já não tenho medo. Open Subtitles لكن الآن وأنا ماثلة أمامك على استعداد لمفارقة هذه الدنيا أودّك أن تعلم أنّي لستُ خائفة.
    Quero que saibas que estou orgulhosa. Enganei-me a teu respeito. Open Subtitles أودّك أن تعلم بقدر فخري بكون ظنّي فيك كان خطأً.
    Quero que saibas, que não me casei contigo por causa daquelas pessoas todas. Open Subtitles أودّك أن تعلم بأن... إنّي لم أتزوجك لأجل أولئك الناس.
    Quero que saibas que te amo. Open Subtitles أودّك أن تعلم أنّي أحبّك فحسب.
    Quero que saibas que te protejo. Open Subtitles أودّك أن تعلم أنّي أحمي ظهرك.
    Quero que saibas que sinto muito a tua falta. Open Subtitles أودّك أن تعلم كم أفتقدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more