"أوستيا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ostia
        
    • Óstia
        
    Mas vou-me embora depois do Natal, vou para Ostia ou para Roma. Open Subtitles ولكن بعد الكريسماس سوف أرحل إلي أوستيا أو روما.
    Lembras-te daquele tipo em Ostia com a melancia? Open Subtitles هل تتذكر تلك المرة فى أوستيا مع البطيخة ؟
    A família da mãe dele vive em Ostia, há gerações, e o pai dele é um guardador de gado bem sucedido. Open Subtitles عائلة أمه مؤسسة في أوستيا لعدة أجيال و والده تاجر ماشية ناجح
    Tu e a tua família só fazem parte deste negócio porque se passa aqui em Óstia, no teu território. Open Subtitles أنت وعائلتك الوحيدون الذين تشملكم الصفقة لأنكم تملكون أرضاً في أوستيا.
    Não temos alternativa, a não ser usar ancoradouros mais fundos em Óstia. Open Subtitles إذن نحن ليس لدينا أى خيار سوى . "إستعمال المراسى العميقة فى "أوستيا
    Eu disse-vos que ele viajava para Ostia nessa noite. Open Subtitles لقد اخبرتك بأنه ذاهب إلى أوستيا في تلك الليله
    Ter cavalos prontos para me levarem a Ostia. O meu exército está lá acampado. Open Subtitles وجهز خيول لتأخذنى لـ"أوستيا" فجيشى يخيم هناك
    Controlar as cheias no Rio Tibre. Aumentar o Porto de Ostia. Open Subtitles "و يطور ميناء "أوستيا ويحقق طموحى
    - Os homens estão em Ostia há quanto? Open Subtitles -كم مضى على الرجال فى "أوستيا
    Ter cavalos prontos para me levarem a Ostia. O meu exército está lá acampado. Open Subtitles وجهّز خيول لتأخذني لـ(أوستيا) فجيشي يُخيّم هناك
    Roma poderia beneficiar de uma armada ao largo da costa de Ostia. Open Subtitles من هنا إلى المشرق روما) قد تنتفع من أسطول) (خارج سواحل (أوستيا
    Dissestes que viajou para Ostia. Open Subtitles قلتي بانه ذهب إلى أوستيا
    Esteé o Dr.De Luca da morgue de Ostia. Open Subtitles -معكِ الطبيب (دو لوكا) من مشرحة (أوستيا )
    - Os homens estão em Ostia há quanto? Open Subtitles -كم مضى على الرجال في (أوستيا
    Estanoiteem Ostia,Itália um corpo decomposto chegou a praia... ... durante o Festival da cidade Di Antonio Open Subtitles في وقت مبكر من الليلة في (أوستيا)، (إيطاليا)... جثّة متحللة طفت إلى الشاطئ خلال مهرجان البلدة (دي أنطونيو)
    Amorgueem Ostia,estáatestar a água encontrada nos pulmões estãoa tentaridentificardeque lago ou rio pode ter vindo. Open Subtitles مشرحة (أوستيا) تجري اختبارات على المياه الذي عُثر عليها داخل الرئتين هم يحاولون تحديد بدقة البحيرة أو النّهر الذي أتت منه
    Dou-lhe os 5%, mas Mascius irá para Óstia e supervisionará o trabalho nas docas. Open Subtitles سوف أعطيك الخمسة بالمائة , لكن "ماسكيس" سوف يذهب إلى "أوستيا" . و سوف يشرف على عمل الميناء
    Óstia vai tornar-se numa Las Vegas. Open Subtitles منطقة أوستيا ستكون مثل لاس فيغاس.
    É um tipo de Óstia, tem uma alcunha... Open Subtitles إنهُ رجلٌ من منطقة أوستيا. لديه لقب.
    Tu e a guarda papal levarão a tua mãe para sítio seguro, em Óstia. Open Subtitles أنت و الحرس البابوي ستأخذون أمك إلى مأمن في (أوستيا)
    Não pedi a ninguém para matar o Spadino, foi um erro de um idiota de Óstia chamado "Número 8", o que tu não percebes é que alguém muito pior pode tentar matar-te. Open Subtitles لم أطلب من أحد ليقتل الصغير. كان خطأً من أحمق من أوستيا (يدعى (ثمانية مالا تفهمينهُ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more