Esse era o casaco de castor da mãe dela. Usou-o para me impressionar no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | هذا المعطف من فرو أنثي القندس لقد أرتده فى أول لقاء لنا لتثير أعجابي بها |
Estaria com medo se soubesse onde ela mora. Foi o nosso primeiro encontro | Open Subtitles | سأخافلوكنتأعرفأينتسكن، كان ذلك أول لقاء لنا |
Que a Mãe de Todos sorria sobre o nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | رُبما الأم العظيمة, تُبارك أول لقاء لنا. |
Lembras-te que tinha bigode quando nos conhecemos? Tu gostavas. | Open Subtitles | أتتذكري كان يروق لكي فى أول لقاء لنا |
Mas não me conhece. Ontem à noite foi a primeira vez que nos vimos. | Open Subtitles | و لكنك لا تعرفنى الليلة الماضية كانت أول لقاء لنا |
- Desde o nosso primeiro encontro. - Como conheceu a sua mulher, Sr. Vole? | Open Subtitles | ولا منذ أول لقاء لنا - كيف التقيت بزوجتك يا مستر فول ؟ |
O Johnny e eu acabamos de ficar noivos e foi aqui que tivemos o nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | . أنا و ( جوني ) خطبنا للتو . وهنا حيث كان أول لقاء لنا |
É o nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | هذا أول لقاء لنا |
No nosso primeiro encontro falaste de negócios com o Crassus. Eu saberia de algo. | Open Subtitles | في أول لقاء لنا تحدثتي عن التجارة مع (كراسوس)، أود معرفة أي شيء تعلميه عنه |
quando nos conhecemos, disse-lhe que precisava de tirar um curso em "controlo de cabides". | Open Subtitles | في أول لقاء لنا , أخبرته بأنه يحتاج لدورة في ضبط الجوع |
Sabes, essa foi a primeira pergunta que me fizeste quando nos conhecemos. | Open Subtitles | -أين (غيبس)؟ هذا أول سؤال سألتيه في أول لقاء لنا |
Raisa, lembraste de quando nos conhecemos? | Open Subtitles | رايسا تتذكرين أول لقاء لنا ؟ |
A primeira vez que nos vimos foi ao fundo do corredor. | Open Subtitles | كان أول لقاء لنا بالممر |