"أول مهمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • primeira missão
        
    • primeira tarefa
        
    • primeira viagem
        
    • primeiro trabalho
        
    • tua primeira
        
    • primeiro serviço
        
    Isso realmente não importa a minha primeira missão... foi totalmente um desastre. Open Subtitles هذا لا يهم حقاً أول مهمة ميدانية لي كانت كارثة تامة
    E a tua primeira missão sem mim, acabas na prisão. Open Subtitles أول مهمة من دوني انتهى الأمر بك في السجن
    Eu fui numa primeira missão através do Stargate a Abydos. Open Subtitles وذهبت في أول مهمة عبر البوابة الى أبيدوس
    Um cavalheiro, finalmente, e a minha primeira tarefa é roubar um cavalo. Open Subtitles لقد أصبحت سيداً نبيلاً أخيراً و أول مهمة لى هى أن أسرق حصاناً ؟
    A preparar-se para a sua primeira viagem. Open Subtitles لقد عاد إلى الوطن من أول مهمة له
    O primeiro trabalho de perfuração foi em 1947. TED أول مهمة تكسير هيدروليكي كانت سنة 1947.
    A primeira missão em quase uma década, e só pensamos neles! Open Subtitles أول مهمة لنا بعد عودتنا وكل ما نستطيع القيام به هو التفكير في الأولاد
    primeira missão no estrangeiro, elaborando uma peça sobre algo do qual pareces saber muito pouco, pode ser muito divertido. Open Subtitles أول مهمة لك خارج البلاد مطلوب منك فيها أن تنجز تقريراً ببلد يبدو أنك تعرف القليل جداً عنها
    O regresso ao palco da tua primeira missão secreta. Open Subtitles العودة إلى مسرح أحداث أول مهمة سريك لك
    É a tua primeira missão na equipa não deixarei que seja a última. Open Subtitles إنّها أول مهمة لك بعد عودتك. لن أدعها تكون الأخيرة، حسنٌ؟
    Houve um ano de treino antes da minha primeira missão, foi como uma escola militar cativante. Open Subtitles لقد استغرقت التدريبات سنة كاملة قبل أول مهمة لي , الآمر شبيه بسحر المدارس العسكرية
    Acho que esta é a nossa primeira missão conjunta no estrangeiro. Open Subtitles إذن، أعتقد أن هذه المهمة تُعتبر أول مهمة خارجية لنا سويّاً
    É a sua primeira missão, no regresso ao serviço, e tinha de ter uns solavancos. Open Subtitles أول مهمة ميدانية له منذ فترة كان لابد أن يكون بها بعض السقطات.
    Vamos falar, nos próximos dias, sobre qual será a tua primeira missão. Open Subtitles يجب أن نتكلم في الأيام القليلة القادمة حول ماهية أول مهمة لكِ
    E a primeira tarefa a que Solimão se propôs, um ano depois de ter subido ao trono otomano, foi avançar sobre Belgrado e conquistá-la. Open Subtitles وكانت أول مهمة يأخذها على عاتقه بعد عام من توليه العرش هو التوجه إلى بلغراد لإسقاطها
    A tua primeira tarefa será contar-nos como consegues lidar com as crianças desse modo. Open Subtitles حسناً أول مهمة هي أن تدلونا كيف ستقومون برعاية الأطفال
    A minha primeira tarefa como Ministro do Exterior é retirar as nossas tropas da Argélia. Open Subtitles أول مهمة , كوزير للخارجية هو انسحاب القوات المسلحة من الجزائر
    Vamos levar as crianças para a primeira viagem missionária. Open Subtitles -سوف نأخذ الأولاد في أول مهمة ميدانية لهم .
    O meu primeiro trabalho foi aqui, a limpar bolor tóxico. Open Subtitles أول مهمة لي في "العمل بالسجن كنا ننظف الغبار السام
    O primeiro serviço veio sem aviso. Open Subtitles جاءت أول مهمة لي من غير مقدمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more