"أول موجة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • primeira onda
        
    Assim que houve a primeira onda apareceu o primeiro surfista. Open Subtitles منذ أن رأيت أول موجة... كان أول ركوب لي.
    Estamos à espera da primeira onda. Open Subtitles نتوقع وصول أول موجة من الاصابات في الحادث قريباً
    Desde que apanhei a minha primeira onda, eu sabia que queria ser uma surfista profissional. Open Subtitles منذ اللحظة التي تغلبت فيها علي أول موجة لي, عرفت أنني أود أصبح راكبة أمواج مُحترفة.
    15 na primeira onda, 15 na segunda onda, uma equipa de terra para carregar o gás nos helicópteros. Open Subtitles 15في أول موجة من القوات, 15في الموجة الثانية, و طاقمٌ أرضي لتحميل الغاز إلى الهيلكوبتر.
    Uma primeira onda de contaminação, como revelámos, de uma conspiração global feita pelo Homem. Open Subtitles أول موجة متداولة من العدوى بواسطة مؤامرة بعيدة المدى أباحها أشخاص
    Certo, a primeira onda é pequena. Fazemos isto como o teu irmão disse. Open Subtitles حسناً، أول موجة صغيرة سنفعل هذا بطريقة أخيك
    E.L.E. primeira onda 16 HORAS, 48 MINUTOS Open Subtitles "م. إ. ب" "أول موجة" "بعد 16 ساعة و48 دقيقة"
    Então a primeira onda de espirito fui eu. Open Subtitles و كانت أول موجة روح هي أنا
    Aqueles chips no armazém... teriam sido a primeira onda de soldados sentinelas. Open Subtitles هي أول موجة من جنود الحراسة
    Temos Bethany Hamilton de azul, a tentar apanhar a primeira onda. Open Subtitles حسنا، نحن نشاهد (بيثاني هامليتون) في البلوزة الزرقاء. تحاول أن تنتهز فرصة ركوب أول موجة.
    A primeira onda de pinguins escapa. Open Subtitles (تهرب أول موجة من حيوانات (البطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more