Eu não acho. Eu provavelmente vou ter de ter sexo Primeiro. | Open Subtitles | لا أظنّ ذلك، من المحتمل أن عليّ ممارسة الجنس أوّلا. |
Tens que levar as crianças para a escola Primeiro. | Open Subtitles | اسمع، عليك أن تأخذ الولديْن إلى المدرسة أوّلا |
Primeiro, a afirmação: Porque é que as pessoas acham que a confiança diminuiu? | TED | الادعاء أوّلا: لماذا يعتقد النّاس أنّ الثقة قد قلّت؟ |
Há algo que tem de ouvir, mas, Primeiro, tenho de saber se vai escutar. | Open Subtitles | هناك شيء ستحتاج للاستماع اليه لكن عليّ أوّلا معرفة ان كنت ستسمع |
Eles têm um guarda-costas e um motorista. O guarda-costas sai Primeiro para abrir a porta. | Open Subtitles | لديهم حارس شخصي وسائق يخرج الحارس الشخصي أوّلا لفتح الأبواب |
Não, Primeiro temos de fazer uma análise ao sangue para confirmar o diagnóstico. | Open Subtitles | لا، علينا أوّلا إجراء فحص للدّم لتأكيد التشخيص |
Em Primeiro lugar, somos donos de um cavalo no estábulo dele, e em segundo lugar, há quanto tempo nos sentamos aqui? | Open Subtitles | أوّلا ، نحنُ نملكُ حصانًا في هذهِ الحظيرة و ثانيًّا ، منذُ متى ونحن نتجوّل هنا ؟ |
Não era melhor descobrir Primeiro quem ela é? | Open Subtitles | ألا يجبُ أن نبحث في مصادرنا، و نعرف من هي أوّلا. |
Primeiro vi-a na Academia de Belas Artes. | Open Subtitles | أوّلا رصدتُها في أكاديمية الفنون الجميلة. |
Certifica-te que ele não se apercebe que lhe prendemos Primeiro a mulher. | Open Subtitles | احرصي على ألا يرى أنّنا أخذنا .الزوجة أوّلا |
A única razão pela qual não o fiz é porque você e eu temos algo a negociar Primeiro. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعدم فعلها هو لأنك وإياي لدينا شيء لنتعامل معه أوّلا. |
Mas Primeiro, vou comer da bandeja do serviço de quarto de alguém que foi deixada no corredor. | Open Subtitles | لكن أوّلا سوف آكل طعام رجل خدمة الغرف آخر والذي تركه في الرواق |
Para combater o crime organizado, temos de limpar Primeiro a nossa casa. | Open Subtitles | لمحاربة جريمة منظّمة علينا تنظيف وطننا أوّلا |
Primeiro queria que visses isto. | Open Subtitles | أجل، أردتك أن تري ما نحن بصدد مواجهته أوّلا |
Partindo ossos da mão esquerda ao bater Primeiro. | Open Subtitles | مما كسرت عظام يده اليسرى عندما إصطدمت أوّلا. |
- Abordou uma agente sem falar comigo Primeiro. | Open Subtitles | لقد تقربتم إلى واحد من أعواني دون أن تستشيروني أوّلا |
Vou esperar que me pague Primeiro o que me deve. | Open Subtitles | سأنتظر حتى تدفع لي ما أنت مدين لي به أوّلا |
Caso não apareças, matarei a tua avó em Primeiro e de seguida a tua esposa. | Open Subtitles | وإن لم تفعل ذلك فسأقتل جدّتك أوّلا ومن ثمّ زوجتك |
Às vezes, a escolha é atacar Primeiro, percebe? | Open Subtitles | أحيانًا لا يكون أمامك خيار إلّا أن تهجم أوّلا أتعرفين ما أقول؟ |
Primeiro vou substituir estes óculos de fundo de garrafa por lentes de contacto azuis. | Open Subtitles | أوّلا سأستبدل هذه النظارات السميكة للغاية مع عدسات لاصقة غير مرئية |