"أو ألم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou dor
        
    E se sentires náuseas, enjoos ou dor no peito, avisa-nos. Open Subtitles وا ذا شعرت بدوار أو ألم في الصدر أخبرنا,
    Era uma luz branca como o sol, mas sem calor ou dor. Open Subtitles لقد كان نوراً أبيض. كنور الشمس، لكن بدون حرارة أو ألم.
    Não há nenhum sinal de febre ou dor, ...respiração suave, batimentos cardíacos lentos mas regulares. Open Subtitles لا علامة حمى أو ألم التنفس قليل، النبض بطيء لكن منتظم
    Agora, alguém está a sentir algum tipo de tontura, respiração fraca, ou dor? Open Subtitles الآن , أي أحد يشعر بدوخه أو ضيق تنفس أو ألم ؟
    É triste de dizer mas agora que ela se foi, nem sequer sinto tristeza ou dor ou mágoa ou... Open Subtitles لكن لأنها ماتت الآن لم أعد أحس بالحزن أو ألم أو إيذاء بعد الآن
    Se alguma vez sentir algum ardor, comichão ou dor aí em baixo, venha imediatamente falar comigo. Open Subtitles إذا أصابكِ حريق أو حكة أو ألم بالأسفل تعالي إلىّ على الفور
    Quando disser as palavras 'operação' ou 'dor', importava-se de repeti-las 3 vezes? Open Subtitles " عندما تقول "عمليّة" أو "ألم هل تمانع في أن تكرر هذه الكلمات ثلاث مرّات
    E não haverá mais morte nem pranto, tristeza ou dor. Open Subtitles "ولن يعود هناك موت أو بكاء أو حزن أو ألم"
    Uma pessoa especial, um certo sentimento ou dor. Open Subtitles شخص مميز شعور محدد أو ألم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more