"أو أنّها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ou ela
        
    • ou está
        
    • ou é
        
    Acho que, ou ela quer morrer, ou quer a atenção que morrer lhe dá. Open Subtitles أظنّها إما تريدُ الموت أو أنّها تريدُ الاهتمام الذي يمنحهُ الموت لها
    ou ela trouxe drogas para lá, ou pegou em qualquer coisa do meu armário de remédios. Open Subtitles إما أنّها أحضرت الأدوية معها أو أنّها أخذت أدويةً من خزانتي
    Ou a deixou por uma razão ou ela o deixou a si por uma razão. Open Subtitles إما أنّكَ تركتَها لسببٍ ما أو أنّها تركتكَ لسببٍ ما
    - Não, mas se ele construiu algo, ou está com ele ou já está posicionada para explodir. Open Subtitles كلاّ. لو أنّه بنى شيئاً، فإمّا أنّها معه، أو أنّها في مكانها فعلاً بإنتظار أن تنفجر.
    Bem, ou ela saiu pela janela ou está escondida na cave, porque o Henry apareceu à porta quarto, e já não vi nenhuma rapariga lá. Open Subtitles حسناً، إمّا أنّها قفزت من النافذة الخلفية أو أنّها مختبئة في القبو لأنّ هنري خرج من غرفته لوحده تماماً،
    ou é uma ginasta olímpica que deu cabo da perna, ou uma criança famosa que estoirou o dinheiro em drogas, ou é apenas uma fugitiva mentirosa. Open Subtitles إما أنّها لاعبةٌ أولمبيّةٌ لوت ساقها أو طفلةٌ شهيرةٌ أنفقت كلّ مدّخراتها على المخدّرات أو أنّها هاربةٌ كاذبة
    ou é um truque ou ela precisa de receber uma chamada. Open Subtitles إمّا أنّها خدعة أو أنّها تحتاج لتلقي مكالمة
    Ou o patrão dela está a mentir-nos, ou ela está a mentir para o patrão. Open Subtitles حسنا، إذن إمّا رئيسها يكذب علينا، أو أنّها تكذب على رئيسها،
    ou ela foi morta por um atirador de facas de circo. Open Subtitles أو أنّها قتلت عن طريق قاذف السكاكين في السيرك.
    ou ela gosta de teatro soviético... ou precisa de um lugar para esconder o HD suplente. Open Subtitles إمّا أنّ عندها ولع بالمسرح السوفييتي، أو أنّها تحتاج إلى مكان لتخبئة قرص صلب احتياطي.
    ou ela não está aqui, ou está debaixo da secretária. Open Subtitles إمّا أنّها ليست هنا أو أنّها تحت المكتب
    ou ela é uma psicopata e se for o caso, escolhes muito bem. Open Subtitles إما ذلك أو أنّها مُختلة عقلياً، وفي هذه الحالة... كان يجب أن تعرف ذلك.
    ou está de volta de um passeio e quer chegar bem... Open Subtitles أو أنّها عادت للتو من يوم مشاهدة معالم المدينة، وأرادت أن...
    ou está preocupada, como parecia se a imprensa descobrisse que o Vingador Solitário, era um de nós. Open Subtitles أو أنّها تشعر بالقلق إزاء كيف سيبدو الوضع لو إكتشفت الصحافة أنّ "المُنتقم الوحيد" كان أحد أفرادنا
    Ou o gato está vivo, ou está morto. Open Subtitles القطّة إمّا أنّها حية أو أنّها ميتة.
    - ou está envolvida. Open Subtitles أو أنّها متورطة
    Os raps não devem saber disto ou é muito profundo. Open Subtitles ربما لم يعلم المحتلون بشأنها أو أنّها كان عميقة جداً.
    Os testes do detector de mentiras não são admissíveis na Florida, por isso, ou a sua mãe é muito estúpida ou é assustadoramente inteligente, ou, pelo menos, pensa que é. Open Subtitles اختبارات كشف الكذب غير مقبولة في فلوريدا، لذا، إمّا أنْ تكون أمّك غبيّة جدّاً، أو أنّها ذكيّة بشكل مخيف، أو على الأقل تعتقد كذلك.
    ou é a tua ideia de tortura? Open Subtitles أو أنّها طريقتك في التعذيب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more