Ontem tive a noite mais louca da minha vida, e acho, que aprendi que se quiseres algo ou alguém tens de correr atrás disso. | Open Subtitles | أقضي ثواني في هذا المصعد معك لقد مررت بالليلة الأكثر جنوناً الليلة وأعتقد أنني تعلمت أنك إذا كنت تريد شيئاً أو شخصاً |
Estou certa de que tem amigos, família ou alguém que possamos falar. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن لديك أصدقاء أو شخصاً ما لأتحدث معه |
Ele vira a cabeça, como se tivesse visto algo ou alguém. | Open Subtitles | أترى ذلك؟ إنّه يلفّ رأسه كأنّه يرى شيئاً أو شخصاً. |
E quando contratamos alguém para um emprego, vamos contratar alguém com 30 anos de experiência, ou alguém com menos de dez, ou alguém sem experiência nenhuma? | Open Subtitles | وعندما تعين أحداً لوظيفة هل ستعين شخصاً بخبرة 30 سنة أم شخصاً بخبرة أقل من 10 سنوات أو شخصاً بلا خبرة على الإطلاق |
Não estás aqui por seres melhor advogado ou pessoa. | Open Subtitles | لست هنا لأنك محامياً أو شخصاً أفضل |
Por muito bem que julguemos conhecer Nova Iorque, há sempre um lugar novo ou uma pessoa nova a descobrir. | Open Subtitles | مدينة (نيويورك) مهما كنت تظن نفسك تعرفها هناك دائماً مكاناً أو شخصاً ما لتكشفه |
Parecia que algo ou alguém o deixou de mau humor? | Open Subtitles | هل بدا بأن شيئاً أو شخصاً عكر صفو مزاجه؟ |
É um velho truque, unir o povo fazendo com que odeie algo ou alguém. | Open Subtitles | أوه.إنها خدعة قديمة يا سيد بورديلليس.أن توحد الناس بجعلهم يكرهون شيئاً ما أو شخصاً ما |
ou alguém quis que nós só encontrássemos esta? | Open Subtitles | أو شخصاً .. أراد فقط بأن نجد هذا الشريط ؟ ؟ |
Como se sente a falta de um caso sério de chatos, se os apanhámos do Robert Plant, ou de Jesus, ou alguém. | Open Subtitles | كما تفتقد حالة سيئة من القمل إذا حصلت عليها من روبرت بلانت أو المسيح أو شخصاً ما |
Agora sei que foi alguém naquela sala, ou alguém chegado a essas pessoas, que deu luz verde para enviar o piloto. | Open Subtitles | أعلمُ أنّ شخصاً في تلكَ الغرفة، أو شخصاً ذا صلةٍ به، أعطى الموافقة و الضوءَ الأخضر لإرسالِ الربّان. |
O gerente está? ou alguém com quem possamos falar? | Open Subtitles | هل هناك مدير أو شخصاً ما أستطيع التحدث معه ؟ |
Vou procurar algo ou alguém para vocês comerem. | Open Subtitles | أنا سأحاول و أجد لكم شيئاً أو شخصاً للأكل. |
Se desconfiam que vocês ou alguém que conhecem pode ter meningite consultem um médico o mais depressa possível. Uma ação rápida pode salvar-vos a vida. | TED | إذا كُنت قلقاً أنّك أو شخصاً تعرفه قد يصاب بالتهاب السحايا، فعليك اللجوء إلى الطبيب وبأسرع وقت ممكن إذ أنّ التدخّل السريع قد يُنقذ حياتك. |
Vi uma coisa... ou alguém... a afogar-se. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيت شيئاً ما... أو شخصاً ما... ... |
- Algo nos segura aqui. - ou alguém. | Open Subtitles | شيئاً ما يبقينا في المنزل أو شخصاً ما |
ou alguém do bar? | Open Subtitles | أو شخصاً مألوفاً من الحانه ؟ ؟ لا .. |
Disseste algo ou alguém. | Open Subtitles | نعم , هذا ما قلته سابقاً " شيئاً أو شخصاً " |
Parece que seguia algo ou alguém com as iniciais BHS. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان يتتبّع شيء ما أو شخصاً ما بأحرفه الأولى "بي إتش إس" |
Ou é um polícia ou alguém que roubaram. | Open Subtitles | أما سيكون شرطياً أو شخصاً يهربون منه |
Coisa ou pessoa? | Open Subtitles | شيء ما أو شخصاً ما؟ |
Joann Fielding já não é suspeita ou uma pessoa de interesse nesta investigação. | Open Subtitles | جوان فيلدينغ) لم تعد مشتبه بها) أو شخصاً مهماً في هذا التحقيق |