| Piscavam de forma aleatória ou era ritmada? | Open Subtitles | هل كانت ومضات عشوائية ؟ أو كانت أكثر إيقاعاً ؟ |
| Por isso que eles acham que pode ter sido uma brincadeira pavorosa, ou era para outra pessoa. | Open Subtitles | لهذا يظنون أنها ربما قد تكون مزحة سقيمة أو كانت مقصودة لشخص آخر |
| Ela está a umas cinco milhas por aquele caminho... Ou estava. | Open Subtitles | هي تقطن على بعد خمسة أميال من هذا الدرب أو كانت تقطن هناك |
| Ela é como uma mãe urso quando ameaçada, e ameaçaste-a, ou ela achou que estavas a ameaçar-me. | Open Subtitles | انها تتصرف مثل انثى الدب عندما احد يهددها وانتِ هددتها أو كانت تعتقد انكِ تهدديني |
| Com toda a justiça, não sabes se aquela senhora está doente, Ou a visitar um doente e que tenha colocado as mãos na sua cara doente. | Open Subtitles | بكل انصاف أنت لا تعرف اذا تلك الفتاة مريضة عقليا أو كانت تزور مريضا عقليا أو كانت تضع يديها المريضة على وجهه المريض |
| Ou eram cabides? | Open Subtitles | أو كانت علاقات ؟ |
| Ou foi no dia em que viu uma dona de casa com o rapaz das entregas? | Open Subtitles | أو كانت في اليوم الذي رأى فيه ربة البيت تخون مع فتى تسليم الطلبات؟ |
| Talvez tenha sofrido uma pequena contusão ou estivesse em choque. | Open Subtitles | ربما كان لديها ارتجاج خفيف أو كانت مصدومة |
| Eis o quão inglesa a minha mãe é — ou era, morreu há pouco tempo. | TED | هذا هو مدى إنجليزيّة والدتي، أو كانت كذلك... فإنها توفيت من فترة بسيطة. |
| Ele procurava-a ou era ela que o procurava? | Open Subtitles | هل كان يطاردها، أو كانت هي تطارده؟ |
| E a parte de recuperar o corpo e descobri-lo agora, é verdade ou era a fingir? | Open Subtitles | وذلك... ماحدثحول عودةالجثةوإيجاده هل ذلك كان صدق، أو كانت خدعة؟ |
| Ou a Suzanne queria morrer, ou era gorda e estúpida. | Open Subtitles | إما أرادت (سوزان) الموت أو كانت سمينة و حمقاء |
| Queria saber se ela era tímida e calma, ou era mais activa, e fazia amigos facilmente. | Open Subtitles | أتسائل إنماكانت.. -خجولة وهادئة أو كانت من النوع الذي يحب الخروج وصنع الأصدقاء بسهولة؟ -أعني ، أهذا حقاً مهم؟ |
| É... ou era... uma aldeia a uma hora ou duas a Este daqui. | Open Subtitles | هي - أو كانت - قرية ساعة أو ساعتين شرقا من هنا. |
| Bem, Ou a nossa mulher de saltos matou o tipo, depois entrou no elevador e tornou a sair, Ou estava mesmo ao lado do Sr. Kinsey quando ele morreu. | Open Subtitles | حسنا، لذلك لدينا كعب حينها إما أطلقوا النار على الرجل، ثم حصلت في المصعد ثم عدت بها، أو كانت تقف بجوار للسيد كينزي عند وفاته. |
| Ela está viva... Ou estava, uma hora atrás. | Open Subtitles | ...انها على قيد الحياه أو كانت.. |
| Ou estava a tentar descobrir como era. | Open Subtitles | أو كانت تحاول الكشف عنه |
| Não sei. Provavelmente muito, se ele ou ela for competente. | Open Subtitles | لا أعلم, لعله أجر مرتفع إن كان ناجحاً أو كانت ناجحة |
| Ele ou ela é um dos prisioneiros que deixou para trás? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك إن كان أو كانت من الأسرى الذين تركتهم خلفك؟ |
| Era um tempo em que um golpe na orelha Ou a minha tia me dava porrada. | Open Subtitles | كان هناك وقت اتهرب فيه أو كانت ستضربني عمتي |
| Ou eram "refugos especiais"! Lamento, Dr. McPhee. Tenho de desligar. | Open Subtitles | ـ أو كانت "مرفوضون خاصّون ـ آسف يا دكتور (ماكفي)، يجب أن أذهب |
| É uma bela moto ou, foi uma bela moto. e nós vamos torna-la novamente bonita. | Open Subtitles | إنها دراجة جميلة أو كانت كذلك وسوف نجعلها جميلة مُجدداً. |
| Então é possível que ela conhecesse ou estivesse familiarizada com o atacante dela. | Open Subtitles | أذن من الممكن أنها كان تعرف أو كانت على دراية بالمعتدي عليها |