O que quer que Seja que saibam, eu posso explicar. | Open Subtitles | حسناً ، أياكان ما تعتقدون بأنكم تعرفونها يمكنني شرحه |
Seja lá quem fez isto, não parece ser uma invasão. | Open Subtitles | تعرفين ، أياكان من فعل هذا لا يبدو مثل كسر وإقتحام |
Qualquer que Seja a solução, está escondida na sua bolsa odontológica. | Open Subtitles | على وجه التحديد ، أياكان الحل كان مختبئاً في حقيبة طب الأسنان خاصته |
Seja lá o que a Pandora planeia, temo que esteja a concretizar-se enquanto falamos. | Open Subtitles | أياكان ما تخطط له باندورا أخشى من انه يتحقق أثناء حديثنا |
Agora, se se chama vieira, muito bem, Seja o que for, mas não se chama assim. | Open Subtitles | الآن ، لو كان أسمه محار الأسقلوب بالطبع ، جيد ، أياكان لكنه ليس كذلك |
Seja lá o que for, está bem? | Open Subtitles | أياكان ... |