"أيتها المحققة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Detective
        
    • Detetive
        
    • Inspector
        
    • Inspetora
        
    • Inspectora
        
    Estou a analisá-lo, Detective, não estou a concordar com ele. Open Subtitles أنا أفرفش فقط أيتها المحققة أنا لا اتفق معه
    Então, Detective. Temos de dar às pessoas o que elas querem. Open Subtitles هيا ، أيتها المحققة لابدّ أن نعطي الناس ما يريدون
    Olá, Detective. Não vem interrogar-me outra vez, pois não? Open Subtitles مرحباً ، أيتها المحققة لستِ هنا لإستجوابي مجدداً؟
    Sonhe, Detetive. Eu tenho seis, sete casos empilhados. Open Subtitles استمرى فى الاحلام أيتها المحققة فلدى حصيلة ست أو سبع قضايا
    Detetive, eu já lhe falei, e eu lhe falarei novamente, Open Subtitles أيتها المحققة لقد أخبرتك من قبل وسأخبرك ثانية
    Detective, tem a noção que me abandonou por completo ali atrás? Open Subtitles أيتها المحققة .. أنتِ تدركين بأنك تخليتي عنِّي للتو هناك
    Eu noto que se "preocupa" comigo, Detective. Open Subtitles أستطيع أن ارى أنكِ تبحثين عني أيتها المحققة
    Acho que devia voltar para casa assim que os médicos lhe derem alta, Detective. Open Subtitles أعتقد أنه عليكِ العودة للبيت بمجرد أن يسمح لكِ الأطباء أيتها المحققة
    Posso perguntar-lhe quando deixou de ter fé, Detective? Open Subtitles أيتها المحققة هل يمكن أن اسألك متى خسرتِ أيمانك
    Imagino que as mesmas pessoas que vandalizaram o meu laboratório, Detective. Open Subtitles أعتقد أنهم نفس الأشخاص الذين دمروا مختبري أيتها المحققة
    Sim, já soube disso, Detective. Open Subtitles نعم .. لقد سمعت عن هذه النوعية أيتها المحققة
    Escute, Detective, quando me dirigia para casa no meu carro, agora mesmo, não consegui evitar ouvi-la dizer... Open Subtitles أيتها المحققة .. عندما كنت متجها إلى البيت الآن لم أكن أنوي مساعدتك ..
    O oculto está nos olhos de quem o vê, Detective. Open Subtitles هذا فن وراء الطبيعة على سبيل وجهات النظر , أيتها المحققة
    Claro que sim, Detective. Open Subtitles بالطبع فعلت ، أيتها المحققة تحققت منها جميعاً
    Detective, a partir deste momento, vou fazer uso do meu direito a representação legal. Open Subtitles أيتها المحققة ، في هذا الوقت أنا أقدّم حقي في مشورة قانونية
    Detective, tirei a segurança do apartamento e isso deu-lhe a oportunidade de a apanhar e não vou cometer o mesmo erro duas vezes. Open Subtitles أيتها المحققة ، لقد أبعدتِ ذلك الأمن من شقّتكِ الخاصة وأعطيته فرصة للوصول إليكِ وأنا لن أقترف الخطأ نفسه مرتين
    Detective, este é um importante achado arqueológico. Open Subtitles أيتها المحققة ، هذا أكبر قطعة أثريّة تمّ العثور عليها
    É melhor comer a barra de proteína, Detetive. Open Subtitles من الأفضل ان تأخذي لوح البروتين أيتها المحققة.
    Detetive, espero que estejamos aqui por uma boa razão. Open Subtitles آمل يا أيتها المحققة أنك أحضرتنا هنا لسبب ما
    Avise-me quando descobrir algo que possamos usar, Detetive. Open Subtitles أعلميني عند حصولك على معلومات مفيدة لنا, أيتها المحققة.
    Você tem um ex-condenado homicida lá, Detetive. Open Subtitles لديكِ قاتل مجرم سابقا هناك أيتها المحققة
    Bom dia. Por aqui... Tenente Bressler e Inspector Moore. Open Subtitles صباح الخير ,من هنا أيها الملازم بريسلر أيتها المحققة مور
    Lembra-se do que veio cá fazer, Inspetora? Open Subtitles هل تتذكرين ما الذي كنتِ تفعلينه هنا أيتها المحققة ؟
    Creio que não adianta nada sugerir-lhe que fique no carro, Inspectora. Open Subtitles لا أظن أن هناك أي جدوى في اقناعك بالبقاء في السيارة,أيتها المحققة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more