São a razão do cliché que diz que para onde quer que vás, estás lá. | Open Subtitles | هذه هى أسباب كون الكليشيهات كما هى. أينما تذهب ,هاأنت ذا |
onde quer que vás, os melhores cozinheiros são homens. | Open Subtitles | أينما تذهب, الرجال أفضل في الطبخ |
Como todas as aranhas, tece atrás de si um fio pendente de seda para onde quer que vá. | Open Subtitles | مثل كلّ العناكب، تسحب خط جذب من الحرير وراءها أينما تذهب. |
E houve outros. Para onde quer que vá, morre gente. | Open Subtitles | و كان هناك آخرون قبل ذلك أينما تذهب اللوحة , أناس يموتون |
Não interessa para onde vás, precisas de dinheiro para sobreviver. | Open Subtitles | أينما تذهب ستحتاج إلى الأموال لكي تتمكن من البقاء |
Mas se não disser, aonde fores, | Open Subtitles | لكن, إذا لم يفعل ,أينما تذهب |
Eu vou para Onde tu fores. | Open Subtitles | أينما تذهب سأذهب |
Fazendo amigos, Para onde quer que vás. | Open Subtitles | كون صداقات أينما تذهب فقط كون صداقات |
A verdade é que para onde quer que vás, a violência segue-te. | Open Subtitles | ,الحقيقة هي أينما تذهب . العنف يتبعك |
Nunca estarás só. onde quer que vás... | Open Subtitles | لن تغدو وحيداً أبداً، أينما تذهب.. |
Paixão, o Jerry vai ter-te onde quer que vás | Open Subtitles | العسل،وجيريوأبوس]؛ستعملتحصل أينما تذهب |
Agentes da DigiCorp iram seguir-te onde quer que vás. | Open Subtitles | ستتبعك شركة "ديجيكورب" أينما تذهب |
Terá três a cinco homens aqui em casa e dois vão segui-lo onde quer que vá. | Open Subtitles | ستملك 3 إلى 5 رجال في المنزل، و2 سيتبعونك أينما تذهب |
Comigo, obtém a segurança da Synturion consigo, onde quer que vá. | Open Subtitles | معى، تحصل على توقيع لخدمات الحماية معك، أينما تذهب |
onde quer que vá, o sofrimento segue-a e eu sei que não quer que a April sofra, ou não estaria aqui. | Open Subtitles | أينما تذهب تترك ألماً خلفها أعلم بأنك لا تريد أبريل أن تكون ضحية لذلك وإلا لم تكن هنا |
Evolução Extrema, onde quer que vá, em tudo o que toca. | Open Subtitles | تطور شامل, أينما تذهب أيا ما تلمسه |
Não interessa para onde vás, precisas de dinheiro para sobreviver. | Open Subtitles | أينما تذهب ستحتاج إلى الأموال لكى تتمكن من البقاء |
Sabem aquela impressão de que não interessa o que faças ou onde vás nunca pertences? | Open Subtitles | تعرفون هذا الشعور حيث مهما كنت تفعل أو أينما تذهب أنت فقط لا يمكنك أن تندمج؟ |
Estarei contigo aonde fores. | Open Subtitles | أنا سأكون معك أينما تذهب. |
aonde fores, eu vou atrás. | Open Subtitles | سأتبعك أينما تذهب. |
Onde tu fores, eu vou. | Open Subtitles | أينما تذهب, سألحقك |
Eu vou para Onde tu fores. | Open Subtitles | أنا ذاهبةٌ معك أينما تذهب |