"أين أنا ذاهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Para onde vou
        
    • onde estou a ir
        
    • onde é que eu vou
        
    • aonde vou
        
    • onde eu vou
        
    • onde é que estou a ir
        
    Está bem, eu sei Para onde vou Vou de regresso a Worcester Open Subtitles أعلم , أعلم أين أنا ذاهب سأعود إلى وورشستر
    Sabes Para onde vou? Open Subtitles كيت.. هل تعرفين الى أين أنا ذاهب ؟
    Só preciso achar uma clareira e assim saberei para onde estou a ir Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو مجرد تجد المقاصة و وأعرف أين أنا ذاهب.
    - OK, então para onde é que eu vou? Open Subtitles حسناً ، الى أين أنا ذاهب ؟
    Não sei Para aonde vou Open Subtitles *انا لا أعرف الى أين أنا ذاهب *
    Bem, isto tem piada porque... adivinhem onde eu vou. Open Subtitles ...حسناً، هذا طريف، لأن خمنوا الى أين أنا ذاهب
    Não. Sei Para onde vou. Obrigada, mesmo assim. Open Subtitles لا, أنا أعرف أين أنا ذاهب, وشكرا لكم.
    Não sei onde Para onde vou exactamente. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول وأنا أعلم أين أنا ذاهب بالضبط، ولكن...
    Para onde vou? Open Subtitles إلى أين أنا ذاهب ؟
    Gostava de saber Para onde vou. Open Subtitles أريد أن أعرف إلى أين أنا ذاهب
    Eu sei exatamente Para onde vou. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط أين أنا ذاهب.
    - Não sei Para onde vou. Open Subtitles أنا لا أعرف أين أنا ذاهب.
    Olha, sei exatamente para onde estou a ir. Open Subtitles أنظري، أنا أعرف بالضبط إلى أين أنا ذاهب
    Claro que sei para onde estou a ir. Open Subtitles -بالتأكيّد, أعلّم إلى أين أنا ذاهب .
    Sim, sei para onde estou a ir. Open Subtitles -نعم، أعرف إلى أين أنا ذاهب !
    Sei exatamente aonde vou! Open Subtitles أعرف بالضبط أين أنا ذاهب!
    Eu já sei exactamente para onde eu vou. Open Subtitles فأنا بالفعل أعلم أين أنا ذاهب
    Sabes onde eu vou morrer. Open Subtitles كنت أعرف أين أنا ذاهب للموت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more