Eu sabia que eras de confiança, Pinguim. Não como o outro gajo. | Open Subtitles | (كنت أعرف أنك صلب أيها (البطريق وليس مثل الشخص الآخر |
Não percebes, Pinguim. | Open Subtitles | (لقد أسأت الفهم أيها (البطريق آنسة (فيل) تفتقد إلى العضة |
Pinguim tolo. | Open Subtitles | أيها البطريق السخيف |
Na tua cara, Pinguim! | Open Subtitles | على الرغم منك أيها البطريق |
Por favor, despacha-te, Pinguim. | Open Subtitles | أسرع أرجوك أيها البطريق |
- Na boa Pinguim, na boa! | Open Subtitles | - بصحتك لا تقلق أيها البطريق لاتقلق |
Veste o pijama, Pinguim. | Open Subtitles | ألبس بجامتك، أيها البطريق. |
Pinguim, tinhas de deitar as tuas barbatanas imundas a estas pedras. | Open Subtitles | أيها (البطريق)، لم تقاوم أن تضع زعانفك القذرة على كل هذا الجليد. |
Pinguim, anda cá. | Open Subtitles | تعال هنا أيها البطريق. |
Magoaste-me, Pinguim. | Open Subtitles | لقد آذيتني أيها البطريق |
Olá, Pinguim. | Open Subtitles | مرحبا أيها البطريق |
Temos o edifício cercado, Pinguim. | Open Subtitles | لقد حاصرنا مبناك بأكمله , أيها (البطريق) |
Anda lá, Pinguim, ouve-me. | Open Subtitles | - ! هيّا أيها (البطريق)، استمع إليّ |
Pinguim, ainda estás aí? | Open Subtitles | أيها البطريق! هل مازلت هناك؟ |
- É, mais devagar, Pinguim. | Open Subtitles | -أجل، تريث أيها البطريق |
É isso mesmo, Pinguim? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أيها "البطريق"؟ |
Estás com medo, Pinguim? | Open Subtitles | هل أنت خائف أيها "البطريق"؟ |
Olá, Pinguim. | Open Subtitles | -مرحبا أيها البطريق |
Afirmativo, Pinguim. | Open Subtitles | -أمر إيجابي , أيها البطريق |
- Ótimo. - Olá, Pinguim. | Open Subtitles | عظيم - مرحباً أيها البطريق - |