Porque é que os Cavalheiros não me deixam pagar-vos uma rodada e fazemos um brinde tanto aos amigos como aos traidores? | Open Subtitles | لم لا تدعوني أيها الساده أن آخذكم في جولة شراب وسنشرب الليلة نخب الأصدقاء والخونة على حد سواء، حسنٌ؟ |
Portanto, proponho um brinde, Cavalheiros... aos profissionais. | Open Subtitles | لذلك أنا أقترح نخباً أيها الساده نخب المحترفين |
Cavalheiros, esperem aqui. | Open Subtitles | أيها الساده هل تحبون الإنتظار هنا قليلاً |
Mas, Meus senhores. Não estão aqui para pensar por si próprios. | Open Subtitles | لكن أيها الساده المحترمين أنتم لستم هنا للتفكير فى أنفسكم |
Obrigado, Meus senhores. Está encerrada a aula. | Open Subtitles | شكرا أيها الساده يمكنكم الأنصراف |
Cavalheiros, o Coronel O'Neill e o seu pessoal precisa de uma escolta até ao seu veículo. | Open Subtitles | أيها الساده , العقيد أونيل ومن معه يحتاجون مرافقه إلى مركبتهم |
Passem um belo dia, Cavalheiros. Temos muito que fazer. | Open Subtitles | إسعدوا بيومكم أيها الساده لدينا عمل كثير |
Cavalheiros, se não é boa notícia, não digam. | Open Subtitles | أيها الساده, لو انها اخبار سيئه لا تقولها |
Cavalheiros, bem vindos. Eu sou Mr. Sark, Director das operações. | Open Subtitles | مرحبا بكم أيها الساده,أنا السيد سارك مدير العمليات |
Invistam agora Cavalheiros ou se arrependerão depois. | Open Subtitles | إستثمروا الآن أيها الساده أو إنتحبوا فيما بعد |
Mas, Cavalheiros, esta revolta contra a graça do rei é algo com o qual não posso concordar. | Open Subtitles | ولكن أيها الساده هذه دعوه للثوره على حكم الملك |
Cavalheiros, o meu condutor leva-vos onde quer que queiram ir, mas não posso fazer parte desta conversa. | Open Subtitles | أيها الساده سائقي سيأخذكم حيث تريدون لكن لا يمكنني، |
Cavalheiros, como sabem, a Interpol tem uma força de intervenção. | Open Subtitles | أيها الساده كما تعلمون الانتربول يقوم بجمع الابحاث |
Cavalheiros, aqui está ele. Encontrei-o para si. | Open Subtitles | أيها الساده إنه هنا وجدته من أجلكم |
Cavalheiros, concluo esta palestra acerca do combate ao míldio. | Open Subtitles | أيها الساده سأنهى حديثى عن منع التعفن |
Ali, Cavalheiros, estão suas três estrelas. | Open Subtitles | ها هم أيها الساده.. نجومكم الثلاثه |
Meus senhores, o réu é um homem muito difícil. | Open Subtitles | أيها الساده, المتهم رجل صعب المراس |
Em que posso ajudar-vos Meus senhores? | Open Subtitles | إذن ما الذى يمكننى عمله لكم أيها الساده |
- Reparação, Meus senhores. - Reparação? | Open Subtitles | ـ التعويض, أيها الساده ـ التعويض؟ |
- Meus senhores. - Que faz ele aqui? | Open Subtitles | ـ أيها الساده ـ ماذا يفعل هنا ؟ |
E agora a nossa estrela da química, Meus senhores. Elmo McElroy. | Open Subtitles | "نخب الصيدلى اللامع أيها الساده "إيلموا مكيلروى |