"أيّتُها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Viúva
        
    Imperatriz Viúva, embora estejamos sem dinheiro, comida, e munições, ainda temos durante séculos os nossos súbditos leais! Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة، بالرغم من أنّنا إستنفذنا المال، الطعام، والذخيرة، ما زِلنا لدينا لقرون رعايانا الموالين.
    Imperatriz Viúva, como já lhe tinha informado, temos de ter dinheiro suficiente para manter o exército. Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة، كما ذَكرتُ في وقت سابق، لا بدّ أن نملك ما يكفي من المال لدعم الجيش.
    Imperatriz Viúva, contei a história da Revolução Francesa porque não quero que você e os príncipes partilhem o mesmo destino. Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة، أخبرتُكِ قصّة الثورة الفرنسية لأنّي لا أريدكِ والأمراء أن تَتشاركوا نفس المصير.
    O sul está ansioso para retomar a batalha, Imperatriz Viúva, pense nisso por favor. Open Subtitles إنّ الجنوب حريص على إستئناف المعركة، أيّتُها الإمبراطورة، رجاءً تأملي هذا.
    Imperatriz Viúva, eu acredito humildemente... Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة، أعتقد بكُلّ تواضع...
    Imperatriz Viúva, gostaria de apresentar um pedido. Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة، أودّ أن أقدّم طلب.
    Imperatriz Viúva, fui forçado a interromper a batalha de Wuchang. Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة، أُجبرتُ لوقف معركة "وتشانغ".
    Imperatriz Viúva, Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة، إسمعِ.
    Sim, Imperatriz Viúva. Open Subtitles نعم، أيّتُها الإمبراطورة.
    Imperatriz Viúva, Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة.
    Imperatriz Viúva. Open Subtitles أيّتُها الإمبراطورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more