"أيّ تفسير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nenhuma explicação
        
    • qualquer explicação
        
    • não tem explicação
        
    A polícia confirmou o múltiplo homicídio que ocorreu aqui mas não encontraram nenhuma explicação ou motivo plausível. Open Subtitles أكّدت الشّرطة جرائم القتل المتعدّدة التي وقعت هنا لكنّهم لم يقدّموا أيّ تفسير أو دافع محتمل.
    Porque eu ainda não ouvi nenhuma explicação. Open Subtitles لأنني لحدّ الآن لم أسمع أيّ تفسير.
    Há 3 anos, sem nenhuma explicação, ele foi para a Ásia. Open Subtitles قبل ثلاثة سنوات دون أيّ تفسير "هاجر إلى "آسيا
    Não tenho qualquer explicação. Isto não me costuma acontecer. Open Subtitles ليس لديّ أيّ تفسير هذا لا يحدث لي
    Bem, qualquer explicação é forçada. Open Subtitles لا يمكن إستبعاد أيّ تفسير بعيد المنال.
    Um diagnóstico que não tem explicação ou cura, não é definido diagnóstico. Open Subtitles التشخيص الذي لا يقدّم أيّ تفسير أو علاج وفقاً للتعريف ليس بتشخيص
    Percebo, mas preciso de alguma coisa para tratar e neste momento não há nenhuma explicação. Open Subtitles لكنّي أحتاج شيئاً لأعالجه... و الآن لا يوجد أيّ تفسير.
    Veja, se existe algum consolo, Uma vez tive uma garota que me deixou sem nenhuma explicação. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،انصِت، لو آنست في هذا أيّ سلوان .ذات مرّة هجرتني فتاةٌ بدون أيّ تفسير
    nenhuma explicação racional porque acredita que exista um cavaleiro sem cabeça a percorrer Sleepy Hollow. Open Subtitles ولا أيّ تفسير عقلاني لكي نصدّق أن هناك فارس بلا رأس يعبث بـ(سليبي هولو)؟
    qualquer explicação, menos a verdade. Open Subtitles نقول أيّ تفسير غير الحقيقة
    A polícia de Haddonfield não tem explicação para o desaparecimento do suspeito. Open Subtitles لم تجد شرطة (هادونفيلد) أيّ تفسير لاختفاء المشتبه به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more