Os povos ao redor daqui estão desesperados. Não têm nenhuma razão para a esperança. | Open Subtitles | الناس هنا يائسون ليس لديهم أيّ سبب للأمل |
Não encontro nenhuma razão para alguém o querer morto. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل أيّ سبب كي يريد أحد قتل هذا الرجل |
Ele não teria razão nenhuma para ir lá acima ao quarto dela. | Open Subtitles | انظر لا يوجد لديه أيّ سبب للذهاب إلى غرفتها |
Por Que razão nos chamou? | Open Subtitles | أيّ سبب معيّن دَعوتَنا؟ |
Há alguma razão para não me contar a verdade sobre isso? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب يمنعك من قول الحقيقة عن ذلك |
Conhece algum motivo que o levasse àquela parte da cidade? | Open Subtitles | أتعرفين أيّ سبب ليكون في ذلك الجزء من المدينة؟ |
Vocês não têm nenhuma razão para acreditar em mim mas não fiz isto. | Open Subtitles | أنتما لا تملكان أيّ سبب لتصديقي لكنّي لم أفعل هذا |
Não há nenhuma razão para agradecerem. É isso que faço. | Open Subtitles | اسمع، لا يوجد أيّ سبب لشكري هذا ما أقوم به |
Então, não vejo nenhuma razão para preocupação. | Open Subtitles | حسنًا, أنا لا أرى أيّ سبب إطلاقًا يدعو للقلق |
Não havia razão para ires até lá. nenhuma razão! | Open Subtitles | لم يكن هناك سبب لذهابك هناك، أيّ سبب. |
E tu não tens nenhuma razão para protegê-lo. Nenhuma. Por isso ajuda-me. | Open Subtitles | لذا لم يعد لديك أيّ سبب لحمايته لذا ساعدني، رجاءً |
E a primeira razão no top ten por que sou bom tipo, é que não gosto de infligir dor por razão nenhuma. | Open Subtitles | رقم 1... ألم تُفكّروا لِمَ أنا رجلاً جيّداً. لا أحبّ التسبّب بالألم دون أيّ سبب. |
Porque estás a ser agressiva sem razão nenhuma! | Open Subtitles | لأنكِ تقومين بالتنمرّ بدون أيّ سبب! |
Segundo Barlow, sem razão nenhuma. | Open Subtitles | وفقاً لـ(بارلو)، لا يوجد أيّ سبب. |
Que razão é essa? | Open Subtitles | أيّ سبب هذا؟ |
Tem alguma razão para suspeitar que alguém quisesse magoar o Teddy? | Open Subtitles | عندك أيّ سبب للشكّ شخص ما لربما أراد إيذاء تيدي؟ |
Há algum motivo para ela andar a deambular sozinha pelo hospital? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب لتجولها في المستشفى بدون عناية؟ |
o Xerife não tinha motivos para acreditar em mim, muito menos para levantarem o rabo e irem investigar. | Open Subtitles | ذلك المأمور لم يكن لديه أيّ سبب لتصديقي على الأقل يجب عليه الذهاب للعمل |
E até te esqueces, durante algum tempo. Mas depois vais lá, por qualquer razão, e lá está. | Open Subtitles | بل وتنسينه لفترة ثمّ تختلقين أيّ سبب لتحريك المواجع وهنا تفكـّرين: |
Posto isso, não vejo qualquer motivo para recusarmos este pedido. | Open Subtitles | مَنْع ذلك، أنا حقاً لا أَرى أيّ سبب لرَفْض هذا الطلبِ. |