| Não há sinais de bolor ou fungos em lado nenhum. | Open Subtitles | ولا علامات عل وجود عفنٍ أو فطرٍ في أيّ مكانٍ أيضاً |
| Não vou a lado nenhum sem ti. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أيّ مكانٍ بدونك .. |
| Nenhuma ilha, nenhum lugar pode transformar-te em algo que não és. | Open Subtitles | ليس بإمكان جزيرة أو أيّ مكانٍ أن يغيّركَ. |
| Não há registo de Wesley Sumter em nenhum lugar de Chicago ou na CLMU. | Open Subtitles | لايوجد سجلٍ باسم (ويسلي سمتر) في أيّ مكانٍ بِـ"شيكاغو" أو حتّى طالباً في الجامعة |
| Os cavalos são o único veículo para todos os terrenos que chegam a Qualquer lugar na neve. | Open Subtitles | إنّ الخيول هي المركبات الوحيدة . الّتي يمكن أن تذهب إلى أيّ مكانٍ في الثّلج |
| Pode ter vindo de Qualquer lugar da cidade. | Open Subtitles | ربما قامت بالقيادة من أيّ مكانٍ ما بالقرب من البلدة |
| Qualquer sítio para sul está bom. | Open Subtitles | أيّ مكانٍ جنوبًا من هنا سيكون رائعًا. |
| A minha ligação neural permite-me acesso directo ao sistema a partir de qualquer local na nave. | Open Subtitles | إتّصالي العصبي يُتيح لي ولوجًا لحظيًّا للنّظام من أيّ مكانٍ على السّفينة. |
| Oh, não, não. Não vais a lado nenhum, especialmente não com o Tyler. Estou de acordo com ela, Jer. | Open Subtitles | لا، لن تذهب إلى أيّ مكانٍ خاصّة مع (تايلر لاكوود) |
| Não vamos a lado nenhum, Elijah. Por favor, conta-nos. | Open Subtitles | لن نذهب إلى أيّ مكانٍ يا (إيلايجا)، رجاءً قصّ علينا قصصها. |
| Não estive em lado nenhum. | Open Subtitles | لم أكُن في أيّ مكانٍ. |
| Não vou a lado nenhum contigo. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكانٍ معك |
| Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | فلن يذهب إلى أيّ مكانٍ |
| - Obrigado, mas não vou a nenhum lugar. | Open Subtitles | -شكراً، لكنّي لن أرحل إلى أيّ مكانٍ بعد . |
| Não havia nenhum lugar seguro para nós. Para mim e para a Norma. | Open Subtitles | لم يكن يوجد أيّ مكانٍ آمنٍ لنا سواء لي أو (نورما) |
| - Não existe nenhum lugar seguro? | Open Subtitles | -ألا يوجد أيّ مكانٍ آمن؟ |
| Se voltou àquilo que era em Qualquer lugar onde haja um piano. | Open Subtitles | لو عادت إلى حالتها... أيّ مكانٍ به بيانو... |
| Qualquer lugar que não este seria perfeito. | Open Subtitles | أيّ مكانٍ عدا هُنا سيكون رائعاً. |
| E não é qualquer local. | Open Subtitles | و ليس أيّ مكانٍ فقط |