| - Desejam Mais alguma coisa? | Open Subtitles | هل يوجد أي شيء أخر أنت أو السيدة تحتاجونه،سيدي؟ |
| Posso fazer Mais alguma coisa para facilitar a tua vida? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء أخر يمكنني عمله لأجعل حياتكِ أسهل؟ |
| Precisa de Mais alguma coisa? | Open Subtitles | إلا إذا تريد أي شيء أخر أستطيع أن أفعله لك |
| Aconselho-o a não dizer mais nada. | Open Subtitles | ماذا اعطيتها؟ انا أنصحك بألا تقول أي شيء أخر |
| Sabendo que tu não és polícia, há Algo mais em que possa lhe ajudar hoje? | Open Subtitles | إذاً, بما أنك لست شرطياً, هل هناك أي شيء أخر أستطيع مساعدتك به اليوم؟ |
| Temos que controlar o nosso número, e penso que isso é tão importante como tudo o resto que está a ser feito hoje no mundo inteiro. | TED | يجب علينا السيطرة على أعدادنا، وأعتقد بأن هذا الأمر مهم مثل أي شيء أخر يجري في العالم اليوم. |
| Lembra-se de Mais alguma coisa que nos possa ajudar? | Open Subtitles | هل تذكرين أي شيء أخر يمكن ان يساعدنا؟ |
| O porteiro sabia Mais alguma coisa sobre mademoiselle Seagram? | Open Subtitles | هل يعرف البواب أي شيء أخر عن الآنسة سيغرام ؟ |
| Há Mais alguma coisa em que eu possa ajudar, agentes? Sim. | Open Subtitles | هل هناك أي شيء أخر يمكنني أن أساعدكم به أيها العملاء؟ |
| Blake, o teu pai disse Mais alguma coisa sobre porque é que ele pensa que estes casos estão interligados? | Open Subtitles | بليك هل أخبركِ والدك أي شيء أخر جعله يعتقد بأن هذه القضيتين مُتصلتين ؟ |
| Se precisares de Mais alguma coisa, diz e eu trago para a próxima, sim? | Open Subtitles | أعلمني فحسب إذا رغبت في أي شيء أخر وسأحضرها لك في المرة القادمة، اتفقنا؟ |
| Não quero usá-las, tens Mais alguma coisa? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرتدي هذا هل لديك أي شيء أخر ؟ |
| Contactamos se precisarmos de Mais alguma coisa. | Open Subtitles | سنبقى على أتصال أذا أحتجنا إلى أي شيء أخر |
| Está bom, avisa se precisares de Mais alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً، جيد أخبريني أذا أحتجتِ إلى أي شيء أخر |
| Se lembrar de Mais alguma coisa, ligue-nos. | Open Subtitles | إن كنتِ قادرة على تذكر أي شيء أخر اتصالي بنا |
| Se precisarem de Mais alguma coisa, é só usar o telefone. | Open Subtitles | اذا كان هناك أي شيء أخر تحتاجونه, اتصلو فحسب. |
| Deseja Mais alguma coisa? | Open Subtitles | أيوجد أي شيء أخر يمكن أن أساعدك به؟ |
| Diga-me, se houver Mais alguma coisa. | Open Subtitles | فقط اخبريني اذا كان هناك أي شيء أخر |
| Está bem, não digo mais nada no próximo jogo. Prometo. | Open Subtitles | حسناً , لن أقول أي شيء أخر في المباراة القادمة وعد |
| Juras que não queres mais nada a não ser sexo? | Open Subtitles | هل تقسم أنك لا تريد أي شيء أخر مني عدا الجنس؟ |
| Havia Algo mais fora do comum? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيء أخر خارج المألوف؟ |
| Podes falar de tudo o resto. A minha mala de gala? | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن أي شيء أخر, حقيبة السهرة؟ |
| A escola disse-me de que foi suicídio, que qualquer outra coisa seria impossível. | Open Subtitles | لقد أبلغتني المدرسة بأن موت نيسترو كان في الغالب هو عملية انتحار و أن أي شيء أخر غير وارد |