"أي شيء أخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mais alguma coisa
        
    • mais nada
        
    • Algo mais
        
    • tudo o resto
        
    • qualquer outra coisa
        
    - Desejam Mais alguma coisa? Open Subtitles هل يوجد أي شيء أخر أنت أو السيدة تحتاجونه،سيدي؟
    Posso fazer Mais alguma coisa para facilitar a tua vida? Open Subtitles هل هناك أي شيء أخر يمكنني عمله لأجعل حياتكِ أسهل؟
    Precisa de Mais alguma coisa? Open Subtitles إلا إذا تريد أي شيء أخر أستطيع أن أفعله لك
    Aconselho-o a não dizer mais nada. Open Subtitles ماذا اعطيتها؟ انا أنصحك بألا تقول أي شيء أخر
    Sabendo que tu não és polícia, há Algo mais em que possa lhe ajudar hoje? Open Subtitles إذاً, بما أنك لست شرطياً, هل هناك أي شيء أخر أستطيع مساعدتك به اليوم؟
    Temos que controlar o nosso número, e penso que isso é tão importante como tudo o resto que está a ser feito hoje no mundo inteiro. TED يجب علينا السيطرة على أعدادنا، وأعتقد بأن هذا الأمر مهم مثل أي شيء أخر يجري في العالم اليوم.
    Lembra-se de Mais alguma coisa que nos possa ajudar? Open Subtitles هل تذكرين أي شيء أخر يمكن ان يساعدنا؟
    O porteiro sabia Mais alguma coisa sobre mademoiselle Seagram? Open Subtitles هل يعرف البواب أي شيء أخر عن الآنسة سيغرام ؟
    Mais alguma coisa em que eu possa ajudar, agentes? Sim. Open Subtitles هل هناك أي شيء أخر يمكنني أن أساعدكم به أيها العملاء؟
    Blake, o teu pai disse Mais alguma coisa sobre porque é que ele pensa que estes casos estão interligados? Open Subtitles بليك هل أخبركِ والدك أي شيء أخر جعله يعتقد بأن هذه القضيتين مُتصلتين ؟
    Se precisares de Mais alguma coisa, diz e eu trago para a próxima, sim? Open Subtitles أعلمني فحسب إذا رغبت في أي شيء أخر وسأحضرها لك في المرة القادمة، اتفقنا؟
    Não quero usá-las, tens Mais alguma coisa? Open Subtitles أنا لا أريد أن أرتدي هذا هل لديك أي شيء أخر ؟
    Contactamos se precisarmos de Mais alguma coisa. Open Subtitles سنبقى على أتصال أذا أحتجنا إلى أي شيء أخر
    Está bom, avisa se precisares de Mais alguma coisa. Open Subtitles حسناً، جيد أخبريني أذا أحتجتِ إلى أي شيء أخر
    Se lembrar de Mais alguma coisa, ligue-nos. Open Subtitles إن كنتِ قادرة على تذكر أي شيء أخر اتصالي بنا
    Se precisarem de Mais alguma coisa, é só usar o telefone. Open Subtitles اذا كان هناك أي شيء أخر تحتاجونه, اتصلو فحسب.
    Deseja Mais alguma coisa? Open Subtitles أيوجد أي شيء أخر يمكن أن أساعدك به؟
    Diga-me, se houver Mais alguma coisa. Open Subtitles فقط اخبريني اذا كان هناك أي شيء أخر
    Está bem, não digo mais nada no próximo jogo. Prometo. Open Subtitles حسناً , لن أقول أي شيء أخر في المباراة القادمة وعد
    Juras que não queres mais nada a não ser sexo? Open Subtitles هل تقسم أنك لا تريد أي شيء أخر مني عدا الجنس؟
    Havia Algo mais fora do comum? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء أخر خارج المألوف؟
    Podes falar de tudo o resto. A minha mala de gala? Open Subtitles يمكنك التحدث عن أي شيء أخر, حقيبة السهرة؟
    A escola disse-me de que foi suicídio, que qualquer outra coisa seria impossível. Open Subtitles لقد أبلغتني المدرسة بأن موت نيسترو كان في الغالب هو عملية انتحار و أن أي شيء أخر غير وارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus