| Não tentem nada engraçado. Estou armado até aos dentes. | Open Subtitles | لا تفعلا أي شيئاً غريباً أنا مستعد تماماً |
| Não faria nada que colocasse as minhas meninas em perigo. | Open Subtitles | لن أفعل أي شيئاً قد يعرض حياة فتايتي للخطر |
| Não encontrei nada para comer. Não consigo viver assim. | Open Subtitles | لم أجد أي شيئاً آكله لا يمكنني العيش هكذا |
| Sem ofensa, mas alguma vez escreveste alguma coisa destas? | Open Subtitles | لا إهانة، لكنك لم تكتب أي شيئاً كهذا من قبل؟ |
| Mónica, tens alguma coisa por perto que dê para usares como arma? | Open Subtitles | مونيكا .. هل يوجد أي شيئاً حولكي يمكن أستخدامة كسلاح |
| Independente de qualquer coisa, condenaria sua alma ao inferno. | Open Subtitles | بعيداً عن أي شيئاً آخر هذا الأمر سيحكم عليكِ بأن تُحرق روحكِ في الجحيم |
| Dissemos aos polícias que não tinha sido nada. | Open Subtitles | لقد أخبرنا رجال الشرطة حينها,أنه لم يكن أي شيئاً |
| Não encontrei nada para comer. Não consigo viver assim. | Open Subtitles | لم أجد أي شيئاً آكله لا يمكنني العيش هكذا |
| Tu não sabes nada sobre isso, certo? Não. Encontra essa Paula. | Open Subtitles | }لم يصدف وأنّكَ تعرف أي شيئاً عن ذلك، أليس كذلك؟ |
| Não lhes dê nada, senão não o deixam em paz. | Open Subtitles | لا تعطهم أي شيئاً على الأطلاق والأ لن يدعوك وشأنك أبداً |
| Não posso fazer nada por ti daqui. Preciso que desligues e que marques o 112, ok? | Open Subtitles | لا يمكنني فعل أي شيئاً من هنا أريدكي ان تغلق و تتصلي ب 911 |
| Além do mais, podemos alvejar pessoas sem motivo e ninguém pode fazer nada contra isso. | Open Subtitles | أيضاً ، بوسعك قتل الناس بدون أدنى سبب ليس بوسع احداً فعل أي شيئاً حيال ذلك |
| Nunca presumas nada, especialmente aqui. | Open Subtitles | لا تفترض أي شيئاً مطلقاً، خاصة هنا |
| Bem, tu não sabes nada, não? | Open Subtitles | حسنا ، أنت لا تعلم أي شيئاً أليس كذلك ؟ |
| Não posso encobrir mais nada. | Open Subtitles | لا أستطيعُ التستر على أي شيئاً أخر |
| Ele não está a repetir nada do que eu estou a dizer. | Open Subtitles | أنهُ لايقول أي شيئاً مما أقولهُ لهُ ؟ |
| E tu não vais fazer nada para a impedir? | Open Subtitles | ولن تفعلين أي شيئاً حيال الأمر؟ |
| Bem, eu vou andando, mas se precisarem de alguma coisa, podem ligar-me. | Open Subtitles | علي الرحيل الآن، لكن لو أحتجتي أي شيئاً آخر، يمكنكِ الأتصال بيّ |
| Se lembrarem de alguma coisa, liguem-nos. Sim. | Open Subtitles | إذا تذكرت أي شيئاً أخر اتصل بنا |
| Liga-me se encontrares alguma coisa anormal. | Open Subtitles | إتصل بي, إذا عثرت على أي شيئاً غريب. |
| Um homem diz qualquer coisa sob tortura para que acabe. | Open Subtitles | قد يقول الشخص أي شيئاً في زنزانة التعذيب كي ينهي الأمر |
| Se precisares de qualquer coisa podes ligar-me, que eu apareço para ver como estás... | Open Subtitles | لو أحتجتي أي شيئاً .. فقط أتصلي بي و سأتي في الحال للأطمئنان عنكي |