que tipo de pessoa rouba o trenó ao Pai Natal? | Open Subtitles | أي نوع مِن الأشخاص قد يسرِق مَركبة "بابا نويل"؟ |
Pergunto, que tipo de magia apocalíptica de fim do mundo poderá acontecer num liceu piroso durante uma feira da ciência? | Open Subtitles | أنا أتسائل فحسب، أي نوع مِن السحر، أو نهاية العالَم المروّعة قد تحدث في معرضِ علوم مُتّضع لمدرسة ثانويّة؟ |
Isto é, após apenas duas semanas a comer saudável o que levanta a questão, que tipo de sangue é que nós queremos nos nossos corpos? | Open Subtitles | هذا بعد أسبوعين فقط من الطعام الصحيح والذي يطرح التساؤل، أي نوع مِن الدم نريد في أجسامنا؟ |
Sinceramente, que tipo de guardião tem de ser salvo pelo seu Bibliotecário? | Open Subtitles | وحقاً، أي نوع مِن "الحرَّاس" تحتاج أن يَنقذها "أمين المَكتبة" المُكلفة بحمايته؟ |
Bom, que tipo de chapéu velho? | Open Subtitles | أي نوع مِن القبع القديمة؟ |
que tipo de homem é você? | Open Subtitles | أي نوع مِن الرجال أنت؟ |
que tipo de pressentimento? | Open Subtitles | أي نوع مِن المشاعر؟ |
- Em que tipo de alhada? | Open Subtitles | أي نوع مِن الورطات؟ |
que tipo de veículo é este? | Open Subtitles | أي نوع مِن السيارات هذه؟ |