"أَتحدّثُ عنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estou a falar
        
    • estou falando
        
    • estava a falar
        
    Do que estou a falar tem a ver com o futuro. Open Subtitles الذي أَتحدّثُ عنه يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ بمستقبلِنا.
    Se tivesses ido à reunião sabias do que estou a falar. Neve antes de mulheres. Definitivamente. Open Subtitles لو كُنتَ في الإجتماع، كنت ستعْرفُ ماالذي أَتحدّثُ عنه. بالضبط.
    Vês, é disso o que estou a falar. Nem tudo é preto e branco. Open Subtitles ذلك ما أَتحدّثُ عنه لَيسَ كُلّ شيءِ أسوداً وأبيضَ
    É disso que estou falando. Open Subtitles هذا ما أَتحدّثُ عنه.
    Sabe do que estou falando. Open Subtitles تَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.
    Eu estava a falar do último pedaço de bolo. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتحدّثُ عنه ذلك يَدُومُ قطعةَ كعكةِ الجبن.
    Ele que se lixe! Não estou a falar dele. Open Subtitles كس ام والتر نيف لا أَتحدّثُ عنه.
    Eu digo-te do que estou a falar, Idiota. Open Subtitles سَأُخبرُك ما الذي أَتحدّثُ عنه
    É exactamente disso que estou a falar. Open Subtitles تَرى، ذلك بالضبط الذي أَتحدّثُ عنه.
    Tu eras tão bonita. - A Evie sabe do que é que estou a falar. Open Subtitles أنتي جميلة جداً "إفي" تعلم ما الذي أَتحدّثُ عنه
    Tu sabes perfeitamente do que estou a falar. Open Subtitles تَعْرفُي بالضبط الذي أَتحدّثُ عنه
    Há sempre uma mulher no caso, e tu sabes do que estou a falar. Open Subtitles هناك دائماً a إمرأة في الحالةِ، وأنت تَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.
    Sabem de quem estou a falar. Open Subtitles اتَعْرفُ الذي أَتحدّثُ عنه.
    estou a falar do Shaft. Open Subtitles أَتحدّثُ عنه عمود.
    Uma família. É disso que estou a falar, Suze. Open Subtitles عائلة،ذلك الذي أَتحدّثُ عنه
    estou a falar da tua segurança! Open Subtitles أَتحدّثُ عنه أمنك
    estou a falar da distinção entre o bem e o mal. Open Subtitles لا! أَتحدّثُ عنه الصواب والخطأ هنا.
    -É disso que estou falando. Open Subtitles - ذلك الذي أَتحدّثُ عنه.
    - É disso que estou falando. Open Subtitles - ذلك الذي أَتحدّثُ عنه.
    Uma ideia tão inteligente que a minha cabeça podia explodir se eu soubesse o inicio do que estava a falar. Open Subtitles فكرة ذكية جداً، حتى أن رأسي سينفجرُ إذا بَدأَ بمعْرِفة ما كُنْتُ أَتحدّثُ عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more