Espero que compreenda que foi apenas um sinal de respeito. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَفْهمُ بأنّه كَانَ مجرّد تعبير عن إحترامِي. |
Espero que não penses arrumar a sala de estar. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَعتقدُ حول تنظيف غرفةِ الجلوس. |
Espero que saibas que não Espero que sejas a Donna Reed. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَعْرفُ بأنّني لا أَتوقّعُ بأنّ تَكُونَ دونا ريد. |
Espero que tenhas trazido um taco de basebol, vais precisar. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك جَلبتَ مضرب بيسبولِ للجولة الثنية معي سَتَحتاجُه |
Espero que não tenha feito planos para as férias da primavera. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان خاصّ خلال الاجازاة الصيفية، آلان |
Espero que tenha notado que a dediquei a si, Menina Marks. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لاحظتَ كرّستُه إليك، الآنسة ماركس. |
Espero que não nos culpe pela estupidez do Morgan Allen... porque nós todos temos um acordo consigo. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لَنْ تَلُومَنا لغباءِ مورغان ألين لأن نحن الباقونَ هنا لَهُ إتفاقيةُ مَعك |
Espero que não se importe que dê boleia às minhas sobrinhas. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ ان توصلُ بنات أختي. |
Espero que passem aqui momentos felizes, e cheios de sorte. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ سعيد جداً، ووقت محظوظ. |
Espero que seja programado para pagar pela bagunça que fez. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك مُبَرمَج لدَفْع ثمن الفوضى التى صنعتها. |
Espero que tenha comprado suficiente para todo mundo. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك إشتريتَ بما فيه الكفاية لكُلّ شخصِ. |
Espero que não tenha deixado a carteira lá atrás. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لَمْ تَتْركْ محفظتَكَ هناك. |
Espero que dê uma oportunidade justa ao programa. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك ستمنحْ هذا البرنامجِ فرصة عادلة. |
Espero que tenham tempo de visitar a nossa linda cidade. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك سَتَجِدُ الوقتَ لرُؤية مدينتِنا الجميلةِ من المصدر الأصلي. |
Espero que dê o seu melhor para me salvar. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك تَفْعلُ ما بمقدوركَ لإنْقاذي. |
Espero que não ressone, senão mando-o de volta para a Alemanha. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَشْخرُ، أَو أُعيدُك إلى ألمانيا. |
Espero que tenhas a factura. Tens aqui uma má rés. | Open Subtitles | ، أَتمنّى بأنّك إحتفظت بإستلام ملعون حَصلتَ على بذرةِ سيئةِ هنا |
Espero que possa ajudar-nos. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك َتَكُونُ قادر على مُسَاعَدَتنا. |
Não é grande coisa, mas Espero que gostem. | Open Subtitles | هو ليس له أهمية لكنّي أَتمنّى بأنّك ستحبيه |
Espero que aprecie a sua estada no meu lindo país. | Open Subtitles | وأنا أَتمنّى بأنّك سَتَتمتّعُ بإقامتِكَ في أرضِي الجميلةِ. |
Quem me dera que tivesses partilhado algumas coisas. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك إشتركتَ فيه فقط بضعة أشياء. |