Com todo o respeito senhor. peço que reconsidere. | Open Subtitles | بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، سيدى، أَطْلبُ مِنْك إعادة النظر في أمرى |
Não lhes peço para arrumarem a máquina de lavar loiça. | Open Subtitles | هو لَيسَ مثل أَطْلبُ مِنْهم إفْراغ غسالةِ الصحون. |
Vá lá, Sean, não te peço para voltares para a clínica, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | تعال، شون. لا أَطْلبُ مِنْك الإِنْضِمام ثانية إلى الممارسةَ، لأجلِ السيد المسيح. |
Então, exijo tomar o lugar do meu filho neste duelo. | Open Subtitles | ثمّ أَطْلبُ الحقَّ لاَخْذ مكان إبنِي في هذه المبارزةِ. |
Eu exijo... que assumas a responsabilidade! | Open Subtitles | أَطْلبُ بأنّ تَـأْخــذُ مسؤولية هذا |
Estou só a dizer que tenho de prender-te de manhã, por isso estou a pedir-te para saíres antes. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ بأنّني سوف إعتقلْك في الصباحِ، لذا أَطْلبُ مِنْك الخُرُوج قبل ذلك. |
Só peço para comentarem o facto de que é aceitável tornar um negro branco, mas não tornar uma pessoa branca negra. | Open Subtitles | أَطْلبُ مِنْك المُخَاطَبَة الحقيقة بإِنَّهُ مقبول لجَعْل أبيض شخصِ أسودِ لكن أَنْ لا يَجْعلَ أسود شخصِ أبيضِ. |
E se eu peço para depilares a s virilhas de um paciente, penso que deves bradar aos céus por ter dito "depilar". | Open Subtitles | وإذا أنا أَطْلبُ مِنْك حَلْق a أربية، إشكرْ نجومَكَ المحظوظةَ بأنّني قُلتُ " حلاقة ". |
"Sempre que te peço algo para trazeres nunca te lembras" | Open Subtitles | "حينما أَطْلبُ مِنْك جَلْب شيءِ أنت لا يُمْكِنُكَ ان تتَذْكرة |
- Só te peço que a vejas. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَطْلبُ مِنْك مُقَابَلَتها. |
- peço três? - Se tiver fome para isso. | Open Subtitles | -ما رايك هَلْ أَطْلبُ ثلاثة أطباق؟ |
exijo uma explicação. | Open Subtitles | أَطْلبُ إيضاحاً. |
Eu exijo que mo mandem de volta. | Open Subtitles | أَطْلبُ بأنّك تُعيدُه لي. |
exijo uma explicação. | Open Subtitles | أَطْلبُ إيضاحاً! |
exijo uma recontagem. | Open Subtitles | أَطْلبُ a إعادة عدّ. |
Eu dei-te muito sofrimento, ainda estou a pedir-te que preenchas as tuas feridas. | Open Subtitles | أعطيتُك الكثير مِنْ الم، و مع ذلك أَطْلبُ مِنْك شفاء جروحِي. |