E tenho um turbilhão no coração Um momento que jamais esquecerei | Open Subtitles | وهناك إضطراب في قلبِي أي لحظة التي أنا لَنْ أَنْسي |
James, nunca esquecerei o que fez por mim! | Open Subtitles | جيمس، أنا لَنْ أَنْسي الذي عَمِلتَة لي |
Nunca esquecerei as palavras de Iris Weatherby. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَنْسي كلمات آيريس ويذيربي. |
Antes que me esqueça, isto é para si, de mim e do Roman. | Open Subtitles | أوه قَبْلَ أَنْ أَنْسي هذا لَك مِنْ رومانُ و مني |
Tenho de enfrentar o Touro outra vez e descobrir o que fez com eles antes que me esqueça de mim para sempre. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أُواجهَ الثورَ ثانيةً وأَكتشفُ ماذا فعل بهن قَبْلَ أَنْ أَنْسي نفسي إلى الأبد |
Posso ser pequeno, mas nunca esqueço. | Open Subtitles | أنا قَدْ أكُون صغيرَ، لَكنِّي أبداً لا أَنْسي. |
Pois, sabes, não me esqueço do que disseste. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَعْني، أنا لا أُريدُ أَنْ أَنْسي ما قُلتَ. |
Lamento imenso, sendo uma advogada por um Instante fez-me esquecer a minha humanidade | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لفترة كوني المحامي جَعلَني أَنْسي إنسانيتَي |
Jamais esquecerei como o conheci. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَنْسي أولَ ليلة قابلتُه. |
Nunca me esquecerei do dia em que ela me disse... | Open Subtitles | أنا لَنْ أَنْسي اليومَ قالتْ لي: |
Óptimo. Não esquecerei isto, Loudon. | Open Subtitles | رائع، أنا لَنْ أَنْسي لك هذا، "لودون" |
- Nunca. Não esquecerei. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَنْسي شيا. |
Escuta. Tens de ouvir isto antes que me esqueça. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَعْرفَي هذا قَبْلَ أَنْ أَنْسي. |
Muito obrigado. Já agora, antes que esqueça. | Open Subtitles | بالمناسبة، قَبْلَ أَنْ أَنْسي. |
- Queres que esqueça isto? | Open Subtitles | تُريدُني أَنْ أَنْسي هذا؟ |
Mas mesmo assim, eu nunca me esqueço do caminho para o trabalho. | Open Subtitles | رغم ذلك، أنا أبداً لا أَنْسي الطريق للعَمَل. |
- Nunca esqueço esse som. | Open Subtitles | كَيفَ تَعْرفُ؟ أوه، أنا لَنْ أَنْسي ذلك الصوتِ. |
Raramente me esqueço de uma picha, principalmente quando me viola. | Open Subtitles | أَنْسي نادراً dick، خصوصاً إذا هو يَغتصبُني. |
E eu não vou esquecer a Donna Scott, Meritíssimo. | Open Subtitles | وأنا لَنْ أَنْسي دونا سكوت، شرفكَ. |
Nunca quereria esquecer a dor. | Open Subtitles | أنا لَا أُريدَ أَنْ أَنْسي ذلك الألم. |