Agradeço tudo aquilo que estás a fazer, mas, devemos voltar para baixo. | Open Subtitles | أنا أُقدّر كلّ ما تفعله و لكن يجب علينا العودة للأسفل |
Bem, Agradeço muito que expresse tantas emoções. | Open Subtitles | .. حسناً، بقدر ما أنا أُقدّر , هذا العرض من العواطف |
Agradeço o que estás a fazer, mas não fazes o meu género. | Open Subtitles | أُقدّر لكَ ما تفعله، لكنّكَ لستَ نوعي المفضّل. |
aprecio o que estás a fazer, mas não fazes o meu tipo. | Open Subtitles | أُقدّر لكَ ما تفعله، لكنّكَ لستَ نوعي المفضّل. |
aprecio muito um clube de fãs, mas a audiência começa daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | بقدر ما أُقدّر ناديًا للمعجبين، هذه الجلسة ستبدأ خلال خمس دقائق، |
Fico-te muito agradecido. | Open Subtitles | أنا فعلاً أُقدّر هذا |
Significa muito para mim estares aqui. Agradeço. | Open Subtitles | مجيئِك هنا يعني لي الكثير, أُقدّر لكِ ذلك |
Agradeço o seu envolvimento, coronel. | Open Subtitles | أُقدّر أنّك معنا في هذا الأمر أيُّها العقيد. |
Agradeço a preocupação mas não precisas de ficar. | Open Subtitles | أنا أُقدّر اهتمامك، ولكنك لست مضطراً للبقاء |
Ele é o suspeito no meu caso. Agradeço a sua compreensão. | Open Subtitles | هو المُشتبه به في قضيّتي أُقدّر تفهُمكِ. |
- Eu Agradeço o que ele está a fazer, mas não acho que ele compreenda que eu já passei pela academia. | Open Subtitles | لقد حذّرتكِ. أُقدّر ما هو فاعل، ولكن لا أعتقد أنّه يعي، بأنّني قد إلتحقتُ سلفًا بالأكاديميّة. |
Agradeço a pista, mas parece que ele está limpo. | Open Subtitles | فعلنا، أنا أُقدّر ملاحظتك، لكن يبدو أنه لم يفعل شيئاً. |
Agradeço a sua decisão de me deixar ir. | Open Subtitles | أُقدّر قراركَم للسماح لي بالذهاب |
Eu Agradeço, muito obrigado. Não tem de quê. | Open Subtitles | أُقدّر لكِ جهدكِ, شكراً جزيلاً - على الرحب والسعة - |
- Agradeço por me apoiares, mas as coisas são assim. | Open Subtitles | -حلوتي ، أُقدّر استيـاءك من أجلي -لكن حدث مـا حدث |
Sim, aprecio por você não me aconselhar a fazer isso. | Open Subtitles | كلما سنحت لك الفرصة نعم، أُقدّر لك عدم نصحي بفعل هذا |
Afinal, aceito e aprecio até as tuas partes mais nojentas, sinistras e sociopatas. | Open Subtitles | اتضح انني أقبل و أُقدّر أبشع واقذر واكثر الاجزاء المعتلّة اجتماعياً فيك |
Sim. Eu aprecio o teu otimismo. | Open Subtitles | حسناً، أُقدّر تفاؤلك لكني أعتقد أن عليك فحص عينيك |
Pois, 300 dólares é uma porrada de dinheiro para mim, por isso desculpe se não aprecio o facto de ma estar a tentar roubar. | Open Subtitles | حسناً 300 ألف كثيرة بالنسبة لي لذلك اسمح لي اذا لم أُقدّر ذلك هذه حيلتك لتسرقه مني |
Fico mesmo agradecido. Obrigado. | Open Subtitles | أُقدّر لك ذلك، شكراً لك |
Estimo que não há mais de 1000 sobreviventes... | Open Subtitles | أُقدّر إنّ الناجين ليسوا أكثر من 1000 |
Agradeço-te a oferta, mas vamos comer em casa. | Open Subtitles | أُقدّر عرضك,و لكننا سنأكل فى المنزل |