A minha mãe diz que antigamente os encontros eram melhores. | Open Subtitles | أُمى أخبرتنى أن الدمج فى الأيام القديمه كان أفضل. |
Minha mãe estava dando uma festa, então eu subi pela escada do fundo para o meu quarto, desliguei a luz, e, eu tive aquele sentimento engraçado. | Open Subtitles | كانت أُمى تُقيم حفلاً فصعدت السلّم الخلفىّ إلى غرفتى أطفأت النور |
Só a minha mãe. Mas ela não conta. | Open Subtitles | لا أحد ما عدا أُمى وكن لا أعتقد بأنها تُحسب |
A mãe o confiscou até o meu próximo boletim. | Open Subtitles | أُمى خَبأته حتى أنتهى من دراستى وأحصل على تقييم درجاتى |
A minha mãe avisou-me sobre tipos como tu. | Open Subtitles | .لقد حذرتنى أُمى مِن الرجال أمثالك |
Acabei de encontrar a minha mãe e vocês querem que eu fuja? | Open Subtitles | لقد وجدت " أُمى " للتو ، وماذا تريدنى أن أفعل , أهرب؟ |
Mas ela é minha mãe, e quero estar do seu lado. Boa ou má, precisarei das respostas que ela tiver para mim. | Open Subtitles | لكنها " أُمى " ، وأريد سماع جانبها من القصة سواءكانجيداًأوسيئاً. |
Deus te proteja, mãe. | Open Subtitles | الله يَبقيك، أُمى. |
Vou ajudar a mãe. Não, não, não. | Open Subtitles | -سأذهب لأساعد أُمى |
Professor, o Patronus da minha mãe era uma corça, não era? | Open Subtitles | ...أستاذ، "باترونس" أُمى الباترونس: سحر قوى يتولد من ذكرى سعيدة لدى الساحر الذى قام به ويُولد شئ يُشبه روح حارسة تُساعد الساحر عند الحاجة كان ظبياً، صحيح؟ |
A mãe está bem. | Open Subtitles | أُمى بخير. |
É da minha mãe. | Open Subtitles | إنها تخُص أُمى |
- A minha mãe importa-se! | Open Subtitles | - أُمى تهتم . |