- Olhe para ele, Pat. Olhe para o herói seu filho. E veja todas as belas fitas no peito dele. | Open Subtitles | أُنظر الى إبنك البطل و إلى تلك الشرائط على صدره |
As folhas. Olhe, elas estão ficando marrons. | Open Subtitles | أُنظر إلى الأوراق إنها تتحول إلى اللون البنّى |
Olhe para mim... motorista, respeito dinheiro no banco. | Open Subtitles | أُنظر إلىّ سائق خاص, مهابة, نقود فى البنك |
olha. Já vendemos o álcool todo. | Open Subtitles | أُنظر,لقد باعوا بالفعل كل المشروبات الكحولية |
olha à tua volta. A maioria destas pessoas nasceu para isto. | Open Subtitles | أُنظر حول هذا المكان, معظم الناس هُنا, ولِدوا من أجل أن يفعلوا هذا |
Vê se consegues lenha para fazer uma fogueira. | Open Subtitles | أُنظر إن كان بوسعكَ العثور على بعض الأخشاب لنوقد ناراً |
Repara, conhecemos este, esse e esse... mas quem é a loira? | Open Subtitles | أُنظر, نحن نعرفه. نحن نعرفه من هذه الشقراء ؟ |
Não se pode mudar o passado, então Olhe para frente, | Open Subtitles | لا يمكننا إعادة صنع الماضي إذاً أُنظر للأمام |
Olhe, pode destrancar a porta que do elevador? | Open Subtitles | أُنظر هل بإمكانك أن تفتح الباب إلى غرفة المصعد؟ |
Olhe para ali. Olhe aqueles automóveis lá em baixo. | Open Subtitles | أُنظر,أًنظر لتلك السيارات فى الأسفل |
Olhe pra cima veja as núvens | Open Subtitles | أُنظر إلى السماء وطالع السُحُب |
Olhe.. este... não tem sido um dos meus melhores dias. | Open Subtitles | أُنظر, هذا لم يكن إحدى أفضل أيامى |
Se procuras confiança, olha para o espelho." | Open Subtitles | إذا كُنت تُريدنى أن أثق بك, أُنظر إلى المرآه. |
olha, mais um charro. | Open Subtitles | لا, أُنظر وجدت سيجارة ماريجوانا أُخرى |
olha para mim. Tu estás bem. | Open Subtitles | أنظر إليَ, أُنظر إليَ أنت بخير |
olha para eles. Eles partem as portas com uma mão. | Open Subtitles | أُنظر إليهم لقد كسرَ الباب بيد واحدة |
olha, o cérebro funciona mal quando não descansa. | Open Subtitles | أُنظر, الدماغ يتضطرب بدون راحة |
Mais um... E o último. - Vê por onde andas. | Open Subtitles | درجة أخري , و ها هي الأخيرة أُنظر أمامك |
O avião foi-se. Está feito em pedaços. Vê! | Open Subtitles | الطائرة إنتهتْ , لقد تحطمتْ , أُنظر |
Vê a maneira como olha para mim. | Open Subtitles | أُنظر للطريقة التي يَنظُر إليّ بها |
Repara Chris... sei que achas que sentes muito intensamente... mas já paraste para pensar de onde isso tudo vem? | Open Subtitles | حسناً, أُنظر"كريس" أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ بأنّك تَشْعرُ حقاً بحدّة... لكن , هل توقفت و جائتك أعجوبة ؟ |
Sargento, venha dar uma olhada nisto. | Open Subtitles | أيها الرقيب 00 تعال ، أُنظر إلى هذا |