"إبقى هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fica aí
        
    • Fique aqui
        
    • Ficas aqui
        
    • ficar aqui
        
    • Fiquem aqui
        
    • Fica aqui
        
    Portanto, sabes, Fica aí se quiseres. Une-te à natureza, vai chatear o Bigfoot. Open Subtitles لذا كما تعلم، إبقى هنا كما تشاء فلتتوحّد مع الطبيعة، ولتعثر على ذا الأقدام الكبيرة
    Fica aí, por favor. Aguarda um instante. Open Subtitles حسنا, أنت إبقى هنا رجاء أعطني لحظة
    Obrigado. Fique aqui e mantenha a calma. Open Subtitles حسنٌ، شكراً, أنت فقط . إبقى هنا و لا تفزع
    Não tem de ir, Professor. Fique aqui comigo. Open Subtitles لا يجب عليك الذهاب ايها الأستاذ إبقى هنا و تحدث معي
    Olha, tu Ficas aqui. Tenho de ir fazer chichi. Open Subtitles أنظر , أنت إبقى هنا أنا سأذهب لأتبول
    Ficas aqui com a tua mãe e as tuas irmãs. Brenda! Open Subtitles إبقى هنا مع والدتك وإخواتك والآن ، بريندا؟
    Deixa-te ficar aqui na secção de roupa de homem. Open Subtitles وأنت إبقى هنا وإنتظرنا في قسم الملابس الرجالية ؟
    Mas Fiquem aqui e mantenham-se longe de sarilhos, sim? Open Subtitles ولكن أنت إبقى هنا وأبتعد عن المشاكل موافق؟
    Fica aí, sentadinho. Pronto, isto vai ser assim, malta. Open Subtitles إبقى هنا على مؤخرتك حسناً إليكم الإتفاق
    Agora encontrámos esta almofada que diz, "Fica aí e pensa no que fizeste". Open Subtitles ولدينا تلك الوسادة ،والتي كان مكتوبٌ عليها "إبقى هنا وفكر بما فعلته"
    Fica aí. Open Subtitles إبقى هنا. تعالى أنت معي.
    - Cara para baixo! Já! - Fica aí! Open Subtitles وجهك لأسفل ، نفذ إبقى هنا
    Fica aí, eu trato de pôr a mesa. Open Subtitles إبقى هنا أنا سأعـُد المائدة
    Fica aí. Escorrega um bocado para baixo. Open Subtitles إبقى هنا نعم هنا
    Fique aqui, pai! Depois vimos buscá-lo. Open Subtitles أبي، إبقى هنا سوف نعود لك لاحقا
    ok..você Fique aqui... Open Subtitles حسناً .. إبقى هنا وتوارى في الخلف
    Não saia daqui. Fique aqui, está bem? Open Subtitles فقط إبقى هنا فقط إبقى هنا، حسنا؟
    Ficas aqui, caso alguém chame a polícia. Open Subtitles الآن ، أنت إبقى هنا حيطة أن يبلغ أحدهم الشرطة عني
    - por um ponto de acesso. - Tu Ficas aqui. Open Subtitles من أجل نقطة دخول , لا لا , أنت إبقى هنا
    Ok. Tu Ficas aqui. Loomis, vou levar a rapariga a esquadra de policia. Open Subtitles حسنا، إبقى هنا (لوميس)، خذ الفتاة إلى مركز الشرطه ستكون أكثر أمانا هناك
    E, até aprenderes a fazer o mesmo, podes ficar aqui no acampamento. Open Subtitles وحتىتتعلّميأن تعمليمثل ذلك ، أنتِ إبقى هنا في المعسكر
    Fiquem aqui e cuidem uns dos outros. É melhor. Open Subtitles إبقى هنا واعتنوا ببعضكم تستطيع أن تفعل هذا أفضل
    Kohai, vou resgatar um favor. Fica aqui com o Sr. Phillips. Open Subtitles كوهاي سأطلب خدمة إبقى هنا مع السيد فليبس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more