O nosso filho está a morrer e vocês falam-nos em dinheiro? | Open Subtitles | - إبننا في الطابق العلوي يموت - وكل ما يمكنك عمله هو التحدّث عن المال؟ |
Para que eu não deixe o nosso filho em casa a dormir na cama dele quando o devia estar a acordar, a fazer-lhe o pequeno-almoço... | Open Subtitles | حتى لا أترك إبننا في المنزل نائماً على سريره بينما يُفترض بي أن أوقظه و أقدّم له وجبة الإفطار , و آخذه إلى المدرسة , لأنّ |
Alá guarda o nosso filho no Seu abraço. | Open Subtitles | *.الله يحفظ إبننا في محبته و رضاءه* |
O nosso filho! Ele atirou o nosso filho ao mar! | Open Subtitles | إبننا، ألقى إبننا في البحر |
- A Sra. Ebrahimi tem razão. Disse ao Fakur que devíamos deixar tudo e ir para casa do nosso filho, em Paris. | Open Subtitles | أخبرتُ (فاكور) بأنه علينا ترك كل شيء و الذهاب إلى إبننا في "باريس" |
Olhei o assassino do nosso filho nos olhos. | Open Subtitles | ونظرت إلي قاتل إبننا في عينيه |
O nosso filho caiu ao mar! | Open Subtitles | إبننا في البحر |