"إتصل بي إذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • liga-me se
        
    • Chame-me se
        
    • Ligue-me se
        
    • Telefona-me se
        
    Boa sorte, e liga-me se tiveres oportunidade. Open Subtitles يجب أن أذهب , حظا سعيدا إتصل بي إذا حظيت بفرصة
    E liga-me se houver novidade. Open Subtitles و إتصل بي إذا حدث أي شيء , حسناً ؟
    liga-me se tiveres uma ideia melhor. Open Subtitles إتصل بي إذا قمت باكتشاف شيئاً أفضل
    - Sim, já dissemos. Dois miligramas de plurazepam. Chame-me se houver alteração. Open Subtitles نعم، علم بذلك إتصل بي إذا حدث أي تغيرات، حسناً؟
    Chame-me se acontecer alguma coisa. Open Subtitles إتصل بي إذا حْدثُ أيّ شئَ
    Esse é o meu número, Ligue-me se quiser conversar. Open Subtitles إليك رقم خطي المباشر إتصل بي إذا شئت الحديث
    Telefona-me se precisares de ajuda. Vivemos na mesma cidade. Open Subtitles إتصل بي إذا كنت بحاجة إلى إنقاذ نحن نعيش في نفس المدينة
    liga-me se encontrares alguma coisa anormal. Open Subtitles إتصل بي, إذا عثرت على أي شيئاً غريب.
    - liga-me se entrar em contacto. Obrigado. Open Subtitles رجاء إتصل بي إذا أتصل بك شكراً لك
    Liga-me, se o estado dele se alterar. Open Subtitles إتصل بي إذا تغيّرت حالته.
    Liga-me, se quiseres saber. Open Subtitles إتصل بي إذا أردت أن تعرف
    liga-me se ele vier para casa. Open Subtitles إتصل بي إذا بدأ في التحرك
    liga-me se alguma coisa mudar. Open Subtitles لذا إتصل بي إذا تغيرَ اي شئ
    Veremos como está a funcionar. - Ligue-me se tiver problemas. Open Subtitles سوف نرى كيف تعمل، إتصل بي إذا كان هُنالكَ أيُّ مخاوف.
    Ligue-me se tiver alguma questão. Open Subtitles إتصل بي إذا كان لديك أي إستفسار
    Telefona-me se quiseres falar. Open Subtitles إتصل بي إذا أردت الحديث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more