"إتمامه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser feito
        
    Vês que tem mesmo que ser feito, não vês? Open Subtitles . أنظر لى يا دكتور يمكنك رؤية أن الأمر يجب إتمامه ، اليس كذلك ؟
    Aprender outras habilidades não pode ser feito em pouco tempo. Open Subtitles فتعلم مهارات أخرى هو شىء لا يمكن إتمامه فى وقت قصير
    Vi o que precisava ser feito e fiz. Porque tu me ensinaste. Open Subtitles رأيت ما يتعيّن إتمامه ونفّذته، هذا لأنّك علّمتني.
    Mas não me esquecerei do nosso objectivo e não vou retroceder perante o que tiver de ser feito. Open Subtitles لكن لن أنسى ما نذرنا فعله، ولن أتملّص مما ينبغي إتمامه.
    Tudo o que pode ser feito está a ser feito. Open Subtitles كل ما يمكن إتمامه قد تم لأجلها
    Só estamos a fazer o que tem de ser feito. - Não farias o mesmo? Open Subtitles نحن نقوم بما لم تتمكني من إتمامه فحسب
    Há trabalho para ser feito. Open Subtitles هنالك عمل يجب إتمامه
    Fizeste o que tinha de ser feito. Open Subtitles سأخبرك ما يجب إتمامه
    Tinha de ser feito. Open Subtitles فلابد من إتمامه
    Aquilo que estás a dizer. não pode ser feito. Isso é... Open Subtitles 220)}،ما تقصده يتعذّر إتمامه هذا أشبه بلعب دور الله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more