Não a atinjam no meio, ou ela dividir-se-á em duas! | Open Subtitles | لا تضربوهم في المنتصف و إلا ستنقسم إلى إثنتين |
duas lésbicas ofereceram o dobro do valor de mercado pela casa. | Open Subtitles | إثنتين من المثليّات عرضوا عليّ ضعف سعرُ المنزل في السوق |
Eu penso que é no coração da manutenção do desejo numa relação de compromisso, que está a reconciliação de duas necessidades humanas fundamentais. | TED | و في قلب المحافظة علي الرغبة في العلاقة الملتزمة، أعتقد أن التوفيق بين إثنتين من إحتياجات الإنسان الأساسية. |
Criaste uma ou duas no teu tempo. | TED | هل بدأت فى الوقت المناسب بشركة أو إثنتين. |
Depois, essa célula divide-se e somos duas células, depois quatro, depois oito. | TED | و من ثم تنقسم تلك الخلية التي تكوننا إلى إثنتين من ثم أربع و من ثم ثمان |
Nunca te disse isto, mas houve uma ou duas vezes, na faculdade, em que me embebedei, fui a um bar heterossexual e acordei com uma mulher ao meu lado. | Open Subtitles | أنا لم أقل لك هذا أبدا و لكن كان لي علاقة بواحدة أو إثنتين أيام الجامعة عندما أكون سكران أذهب إلى البار |
Ele levou duas antes de eu as poder alcançar, cheguei tarde para salvar a terceira. | Open Subtitles | لقد أخذ إثنتين قبل أن أصل لهما, وكنت متأخراً أيضاً على الثالثة. |
Uma ou duas jardas a menos de cada vez, eles serão confrontados com a segunda na 8, em vez de na 6. | Open Subtitles | ياردة أو إثنتين أقل كل مرة.. سيراقبون الخطين الثاني والثامن.. |
Não uma, mas duas Caça-Vampiros, mesmo aqui. | Open Subtitles | ليست مبيدة واحدة ولكن إثنتين منها. هنا في المبنى. |
Ela já tem duas dela própria, mas obrigado. | Open Subtitles | لديها إثنتين لتستخدمهما ، شكراً على أية حال |
Um dos meus paroquianos recebeu duas urnas da irmã deficiente, e duas cartas oficiais. | Open Subtitles | أحد رعاياي إستلم رفات إثنتين من خواته المعاقات ورسالتان رسميتان |
E está a olhar para duas. Uma. duas. | Open Subtitles | أنت تنظرين إلى إثنتين منهن، الأولى والثانية |
talvez uma hora por dia? duas? | Open Subtitles | إذاً, هل كان وحيداً ساعه فى اليوم أو إثنتين ؟ |
Quero quatro doses de truta, extra "maionese" numa, picante em duas e a outra com "ketchup". | Open Subtitles | نعم ، 4 شطائر سلمون بالمايونيز ولتكن إحداها بكمية إضافية.. صلصلة حارة على إثنتين و الكاتشاب على البقية |
Parece que hoje é um daqueles dias em que uma ogiva não é suficiente, portanto vamos disparar duas em sucessão rápida. | Open Subtitles | يبدون أن هذه الأيام قنبلة واحد لم تعد كفاية لذا سنقوم بإطلاق إثنتين في وقت متتالي |
Então, o que acha de mais uma rodada ou duas para nós. | Open Subtitles | لذا لن تضرنا لفة او إثنتين حول بركة الإغريقيين |
Tenho duas Mary e uma Martha na minha turma, por isso não quis confundir os outros. | Open Subtitles | لدي إثنتين بإسم ماري و مارثا في صف التمارين ـ لذلك لا أريد أن اُربككم ـ لا, لن يكون هذا جيداً |
Portanto somos as duas, a ter bebés, mas com uma diferença de 3 semanas e meia. | Open Subtitles | لذلك أصبحنا إثنتين نحمل أطفاله وبيننا ثلاثة أسابيع و نصف |
A última vez que fizeste tiro livre em rata, bombeaste as gargantas de duas gajas, e o teu ADN quase nos tramou. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة كنت بحريتك مع النساء وقمت بوضع كعكاتك بداخل إثنتين منهم حمضك النووي كاد أن يسقطنا أرضاً |
Arrancamos uma e aparecem duas. | Open Subtitles | إذا إقتلعت واحدة تنمو إثنتين وهل كان واشنطون طماع ؟ |
Estamos a tentar arrancar Dois, meu, deste sacana de merda. | Open Subtitles | أحاول شراء إثنتين يا رجل من هذا الشاب اللعين |